nacer
“nacer” znaczy “urodzić się” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
urodzić się
Również: przyjść na świat
📝 W użyciu
Mi hermana nació en 1995.
A1Moja siostra urodziła się w 1995 roku.
¿Dónde naciste tú?
A1Gdzie się urodziłeś?
Ella está a punto de nacer.
A2Ona ma się wkrótce urodzić.
narodzić się, pojawić się
Również: zacząć się
📝 W użyciu
La idea de la aplicación nació en una cafetería.
B1Pomysł na aplikację narodził się w kawiarni.
Una nueva esperanza nació después de la victoria.
B2Nowa nadzieja pojawiła się po zwycięstwie.
mieć źródło
Również: wypływać
📝 W użyciu
El río Amazonas nace en los Andes peruanos.
B2Rzeka Amazonka ma źródło w peruwiańskich Andach.
Esta tradición nació de una antigua leyenda.
C1Ta tradycja wywodzi się ze starożytnej legendy.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: nacer
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa „nacer” w najbardziej dosłownym znaczeniu?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego czasownika *nāscī*, oznaczającego „urodzić się” lub „powstać”. Jest spokrewniony ze słowem „natura”, ponieważ narodziny są naturalnym początkiem rzeczy.
Pierwsze odnotowanie: 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy „nacer” oznacza „urodzić się” czy „dać poród”?
„Nacer” oznacza ściśle „urodzić się”. Opisuje początek życia podmiotu. Aby powiedzieć „dać poród”, użyłbyś czasownika „dar a luz” (dosłownie „dać światło”).
Dlaczego „nacer” używa czasu przeszłego dokonanego (nací) przy mówieniu o datach urodzenia?
Narodziny są postrzegane jako pojedyncza, zakończona czynność w przeszłości z określoną datą, dlatego hiszpański używa czasu przeszłego dokonanego (nací, naciste) zamiast czasu przeszłego niedokonanego.


