Inklingo

off

ofof

poza sceną

Również: voz en off
Scena z pojedynczym mikrofonem stojącym w snopie światła, podczas gdy dymek bez słów unosi się z boku kurtyny.

📝 W użyciu

La voz en off del narrador nos explica la historia.

B1

Narrator czyta tekst zza kadru, wyjaśniając nam historię.

Se escucha un grito en off antes de que empiece la música.

B1

Słychać krzyk spoza kadru, zanim zacznie się muzyka.

El director decidió usar un off para los pensamientos del personaje.

B2

Reżyser zdecydował się użyć głosu zza kadru do myśli postaci.

Powiązania słów

Synonimy

  • fuera de campo (poza kadrem)

Antonimy

  • en cuadro (w kadrze)

Częste kolokacje

  • Voz en offGłos zza kadru
  • Efecto en offEfekt dźwiękowy spoza kadru

wyłączony

Również: odłączony
Prosta lampa biurkowa z ciemną żarówką i przełącznikiem w pozycji w dół.

📝 W użyciu

Pon el interruptor en la posición off.

A2

Przełącz przełącznik w pozycję wyłączoną.

La luz roja indica que está en modo off.

B1

Czerwone światło wskazuje, że jest w trybie wyłączenia.

El botón de off no funciona bien.

A2

Przycisk wyłączania nie działa dobrze.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • on (włączony)
  • encendido (włączony/zapalone)

Częste kolokacje

  • Modo offTryb wyłączenia
  • Botón de offPrzycisk wyłączania

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "off" po hiszpańsku:

poza sceną

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: off

Pytanie 1 z 3

Jak najczęściej mówi się 'voice-over' po hiszpańsku?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
off-side(spalony (sport))Rzeczownik
off-shore(offshore (finanse))Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Zapożyczone bezpośrednio z angielskiego 'off'. Weszło do języka hiszpańskiego głównie za pośrednictwem przemysłu filmowego i technologii w XX wieku.

Pierwsze odnotowanie: 20th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: off

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'off' to formalne słowo w języku hiszpańskim?

Jest uważane za neutralne i techniczne. W literaturze lub ogólnej rozmowie można usłyszeć 'fuera de escena', ale 'en off' jest standardowym terminem w branży filmowej.

Czy muszę dodawać liczbę mnogą do 'off'?

Nie, 'off' jest w języku hiszpańskim niezmiennym zapożyczeniem. Powiedziałbyś 'las voces en off', a nie 'offs'.

Dlaczego Hiszpanie używają angielskiego słowa do tego?

Wiele terminów technicznych z dziedziny kina i technologii zostało przyjętych bezpośrednio z języka angielskiego w miarę globalnego rozwoju tych branż.