encendido
“encendido” znaczy “włączony” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
włączony, zapalone
Również: świecący
📝 W użyciu
La televisión sigue encendida, ¿quién la dejó así?
A1Telewizor jest nadal włączony, kto go tak zostawił?
Las luces de la calle estaban encendidas a medianoche.
A2Latarnie uliczne były zapalone o północy.
Asegúrate de que el motor no esté encendido antes de revisar el aceite.
B1Upewnij się, że silnik nie pracuje (nie jest włączony), zanim sprawdzisz olej.
gorący, żarliwy
Również: zarumieniony, pełen pasji
📝 W użyciu
Tuvieron una discusión muy encendida sobre política.
B2Odbyli bardzo gorącą dyskusję na temat polityki.
Su rostro estaba encendido por la vergüenza.
C1Jej twarz była zarumieniona (czerwona) ze wstydu.
zapłon, włącznik
Również: uruchomienie
📝 W użyciu
Tengo problemas con el encendido de mi coche en las mañanas.
B1Mam problemy z zapłonem (uruchomieniem) mojego samochodu rano.
El botón de encendido está justo aquí.
A2Przycisk zasilania jest tutaj.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: encendido
Pytanie 1 z 2
W którym zdaniu 'encendido' jest użyte jako rzeczownik?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi od łacińskiego czasownika *incendere*, oznaczającego 'podpalać' lub 'rozświetlać'. Weszło do języka hiszpańskiego jako 'encender', a 'encendido' jest wynikiem tej czynności.
Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'encendido' jest związane z 'encender'?
Tak! 'Encendido' to forma przeszła czasownika 'encender' (włączać/zapalać). Działa jak przymiotnik, opisując stan będący wynikiem czynności wyrażonej przez czasownik: coś, co zostało 'włączone', jest teraz 'włączone'.
Skąd mam wiedzieć, czy użyć 'encendido' czy 'prendido'?
Oba oznaczają 'włączony'. 'Encendido' jest standardowe w całym świecie hiszpańskojęzycznym. 'Prendido' jest bardzo powszechne, czasem nawet preferowane, w wielu częściach Ameryki Łacińskiej, szczególnie w odniesieniu do świateł lub elektroniki.


