Inklingo

apagado

ah-pah-GAH-doha.paˈɣa.ðo

apagado znaczy wyłączony po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

wyłączony, nie działa

Również: zgaszony
Widoczna jest prosta lampka nocna. Żarówka jest całkowicie ciemna, a kabel zasilający jest widoczny, co wskazuje, że urządzenie jest wyłączone.
infinitiveapagar
gerundapagando
past Participleapagado

📝 W użyciu

La luz de la cocina está apagada.

A1

Światło w kuchni jest wyłączone.

¿Puedes revisar el móvil? Parece que está apagado.

A2

Możesz sprawdzić telefon komórkowy? Wygląda na to, że jest wyłączony.

El fuego de la chimenea ya está completamente apagado.

B1

Ogień w kominku jest już całkowicie zgaszony.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • el motor apagadosilnik wyłączony
  • la pantalla apagadaekran wyłączony

stonowany, przygasły

Również: bez życia, smutny
Pojedyncza, prosta ilustracja kawałka tkaniny, w stonowanych, szarobrązowych i fioletowych odcieniach, symbolizująca przygasły kolor.

📝 W użyciu

Ella llevaba un vestido de colores muy apagados.

B1

Miała na sobie sukienkę w bardzo stonowanych kolorach.

Después de la noticia, su voz se sintió apagada y triste.

B2

Po wiadomościach jego głos brzmiał przygasle i smutno.

Powiązania słów

Synonimy

  • soso (mdły, nieciekawy)
  • triste (smutny)

Antonimy

Częste kolokacje

  • un color apagadostonowany kolor
  • tener un ánimo apagadomieć przygasły nastrój

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: apagado

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'apagado' do opisania uczucia lub wyglądu, a nie maszyny?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
apagar(wyłączyć, zgasić)Czasownik
apagón(zaciemnienie, przerwa w dostawie prądu)Rzeczownik
apagador(wyłącznik światła (Meksyk/Ameryka Środkowa))Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od czasownika 'apagar', który sam wyewoluował z łacińskiego czasownika *pacare*, oznaczającego 'uspokoić' lub 'uczynić spokojnym'. Z czasem zastosowanie tej koncepcji do ognia lub światła oznaczało zaprzestanie jego aktywności, stąd 'zgasić' lub 'wyłączyć'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: apagadoCatalan: apagat

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'apagado' używa się z 'ser' czy 'estar'?

Prawie zawsze używaj 'estar' (być), ponieważ 'apagado' opisuje obecny stan lub warunek czegoś (jest aktualnie wyłączone, ale może być włączone później). Użyłbyś 'ser' tylko wtedy, gdybyś opisywał coś, co jest *zaprojektowane* tak, aby było wyłączone, co jest bardzo rzadkie.

Jaka jest różnica między 'apagado' a 'fuera de servicio'?

'Apagado' oznacza po prostu, że zasilanie jest wyłączone (jak telefon). 'Fuera de servicio' oznacza, że coś jest zepsute lub tymczasowo niedostępne, często używane w odniesieniu do rzeczy takich jak windy lub transport publiczny.