ojos
“ojos” znaczy “oczy” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
oczy

📝 W użyciu
Ella tiene los ojos azules.
A1Ona ma niebieskie oczy.
Me duelen los ojos de tanto leer.
A2Moje oczy bolą od tak intensywnego czytania.
Abre los ojos, ya es de día.
A1Otwórz oczy, jest już dzień.
uwaga
Również: opieka, osąd
📝 W użyciu
Tengo mis ojos puestos en ti, no intentes nada.
B1Mam na ciebie oko, nic nie próbuj.
A los ojos de la ley, todos somos iguales.
B2W oczach prawa wszyscy jesteśmy równi.
El profesor tiene mil ojos, lo ve todo.
B1Nauczyciel ma tysiąc oczu, widzi wszystko.
dziury
Również: oczy, otwory
📝 W użyciu
Este queso suizo tiene muchos ojos.
B2Ten ser szwajcarski ma wiele dziur (oczu).
Hay que quitarle los ojos a las patatas antes de cocinarlas.
B2Trzeba usunąć oczka z ziemniaków przed ich ugotowaniem.
El puente tiene tres ojos grandes para que pase el río.
C1Most ma trzy duże łuki (oczy), przez które przepływa rzeka.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: ojos
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa 'ojos' w znaczeniu innym niż część ciała?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa 'oculus', które również oznaczało 'oko'. Wiele języków wywodzących się z łaciny, takich jak francuski, włoski i portugalski, ma podobne słowo z tego samego korzenia.
Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego ludzie mówią 'Me duelen los ojos' zamiast 'Mis ojos me duelen'?
To powszechny wzorzec w języku hiszpańskim. Mówiąc o własnych częściach ciała, zwłaszcza gdy coś się z nimi dzieje (np. ból), używa się słów takich jak 'me', 'te', 'le' i rodzajnika ('los' w tym przypadku). Brzmi to znacznie naturalniej dla rodzimych użytkowników języka niż użycie 'mis' (moje).
Czy 'ojos' jest zawsze rodzaju męskiego?
Tak. Pojedyncze słowo 'ojo' jest rzeczownikiem rodzaju męskiego ('el ojo'), więc jego forma liczby mnogiej 'ojos' również jest rodzaju męskiego ('los ojos'). Wszelkie słowa opisujące, których używasz z nim, muszą być również rodzaju męskiego, na przykład 'ojos azules' (nie 'azulas').


