Inklingo

ojos

OH-hohsˈo.xos

oczy

Ilustracja zbliżenia na dwoje jasnoniebieskich oczu patrzących prosto przed siebie, otoczonych delikatną skórą i rzęsami.

📝 W użyciu

Ella tiene los ojos azules.

A1

Ona ma niebieskie oczy.

Me duelen los ojos de tanto leer.

A2

Moje oczy bolą od tak intensywnego czytania.

Abre los ojos, ya es de día.

A1

Otwórz oczy, jest już dzień.

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • abrir los ojosotworzyć oczy
  • cerrar los ojoszamknąć oczy
  • color de ojoskolor oczu

Idiomy i wyrażenia

uwaga

Również: opieka, osąd
Zbliżenie na parę dużych, uważnych brązowych oczu intensywnie obserwujących małą, lśniącą złotą monetę leżącą na stole, symbolizującą skupienie.

📝 W użyciu

Tengo mis ojos puestos en ti, no intentes nada.

B1

Mam na ciebie oko, nic nie próbuj.

A los ojos de la ley, todos somos iguales.

B2

W oczach prawa wszyscy jesteśmy równi.

El profesor tiene mil ojos, lo ve todo.

B1

Nauczyciel ma tysiąc oczu, widzi wszystko.

Powiązania słów

Idiomy i wyrażenia

  • tener buen ojomieć dobry osąd lub oko do czegoś
  • ser el ojo derecho de alguienbyć czyjąś ulubioną osobą
  • ¡Ojo!Uważaj! / Ostrożnie!

dziury

Również: oczy, otwory
Makro zdjęcie grubego, żółtego plastra sera szwajcarskiego leżącego na drewnianej desce, wyraźnie pokazujące wiele idealnie okrągłych dziur.

📝 W użyciu

Este queso suizo tiene muchos ojos.

B2

Ten ser szwajcarski ma wiele dziur (oczu).

Hay que quitarle los ojos a las patatas antes de cocinarlas.

B2

Trzeba usunąć oczka z ziemniaków przed ich ugotowaniem.

El puente tiene tres ojos grandes para que pase el río.

C1

Most ma trzy duże łuki (oczy), przez które przepływa rzeka.

Powiązania słów

Synonimy

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: ojos

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'ojos' w znaczeniu innym niż część ciała?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
ojo(oko)Rzeczownik
ojera(sińce (pod oczami))Rzeczownik
ojear(rzucać okiem, przyglądać się)Czasownik
anteojos(okulary)Rzeczownik
ojeroso(mający sińce pod oczami)Przymiotnik
🎵 Rymy
rojospiojosantojosflojos
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'oculus', które również oznaczało 'oko'. Wiele języków wywodzących się z łaciny, takich jak francuski, włoski i portugalski, ma podobne słowo z tego samego korzenia.

Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: olhosItalian: occhiFrench: yeuxRomanian: ochi

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego ludzie mówią 'Me duelen los ojos' zamiast 'Mis ojos me duelen'?

To powszechny wzorzec w języku hiszpańskim. Mówiąc o własnych częściach ciała, zwłaszcza gdy coś się z nimi dzieje (np. ból), używa się słów takich jak 'me', 'te', 'le' i rodzajnika ('los' w tym przypadku). Brzmi to znacznie naturalniej dla rodzimych użytkowników języka niż użycie 'mis' (moje).

Czy 'ojos' jest zawsze rodzaju męskiego?

Tak. Pojedyncze słowo 'ojo' jest rzeczownikiem rodzaju męskiego ('el ojo'), więc jego forma liczby mnogiej 'ojos' również jest rodzaju męskiego ('los ojos'). Wszelkie słowa opisujące, których używasz z nim, muszą być również rodzaju męskiego, na przykład 'ojos azules' (nie 'azulas').