Inklingo

olvidó

ohl-vee-DOHolβiˈðo

olvidó znaczy zapomniał/zapomniała po hiszpańsku (On/ona zapomniał/zapomniała).

zapomniał/zapomniała, zostawił

Również: nie pamiętał
CzasownikA1regular ar
Spain
Ilustracja postaci stojącej przed zamkniętymi niebieskimi drzwiami, która klepie się po pustej kieszeni spodni z wyrazem nagłego zrozumienia, że o czymś zapomniała.
infinitiveolvidar
gerundolvidando
past Participleolvidado

📝 W użyciu

Mi hermano olvidó la cartera en casa antes de irse.

A1

Mój brat zapomniał portfela w domu, zanim wyszedł.

¿Por qué usted olvidó apagar las luces anoche?

A2

Dlaczego Pan/Pani zapomniał/zapomniała wyłączyć światła zeszłej nocy?

Ella olvidó por completo lo que le dije.

B1

Ona całkowicie zapomniała, co jej powiedziałam.

Powiązania słów

Synonimy

  • desmemorió (nie pamiętał)
  • omitir (pominąć)

Antonimy

Częste kolokacje

  • olvidó por completocałkowicie zapomniał
  • olvidó el nombrezapomniał imienia

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedolvida
yoolvido
olvidas
ellos/ellas/ustedesolvidan
nosotrosolvidamos
vosotrosolvidáis

imperfect

él/ella/ustedolvidaba
yoolvidaba
olvidabas
ellos/ellas/ustedesolvidaban
nosotrosolvidábamos
vosotrosolvidabais

preterite

él/ella/ustedolvidó
yoolvidé
olvidaste
ellos/ellas/ustedesolvidaron
nosotrosolvidamos
vosotrosolvidasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedolvide
yoolvide
olvides
ellos/ellas/ustedesolviden
nosotrosolvidemos
vosotrosolvidéis

imperfect

él/ella/ustedolvidara/olvidase
yoolvidara/olvidase
olvidaras/olvidases
ellos/ellas/ustedesolvidaran/olvidasen
nosotrosolvidáramos/olvidásemos
vosotrosolvidarais/olvidaseis

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "olvidó" po hiszpańsku:

nie pamiętałzostawił

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: olvidó

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa 'olvidó'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łaciny ludowej *oblitare, która z kolei pochodzi od łaciny klasycznej *oblitus (imiesłów bierny od *oblivisci, oznaczającego 'zapominać'). Hiszpańskie słowo zachowało znaczenie utraty pamięci lub zaniedbania czegoś.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish (around the 13th century)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: esqueceuItalian: dimenticò

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'olvidó' a 'olvidaba'?

'Olvidó' to czas przeszły prosty (preterite) i oznacza, że zapomnienie zdarzyło się raz i zostało zakończone: 'Ona zapomniała klucza wczoraj.' 'Olvidaba' to czas przeszły opisowy (imperfect) i opisuje przeszły nawyk lub stan umysłu: 'Ona łatwo zapominała rzeczy.'

Czy mogę użyć 'olvidó' do powiedzenia 'zapomniało się samo'?

Nie do końca. Jeśli chcesz podkreślić, że przedmiot lub wspomnienie zostało utracone bez zamiaru, powinieneś użyć konstrukcji zwrotnej: 'Se le olvidó la hora' (Zapomniał o godzinie, dosłownie: Godzina zapomniała się jemu). 'Olvidó' sugeruje, że podmiot aktywnie zapomniał.