Inklingo

omitir

oh-mee-teeromiˈtiɾ

pominąć, pominąć

Również: opuścić
CzasownikB1regular ir
Szereg kolorowych jabłek z jednym pustym miejscem, gdzie powinno być jabłko.
gerundomitiendo
past Participleomitido
infinitiveomitir

📝 W użyciu

Puedes omitir los detalles aburridos de la historia.

A2

Możesz pominąć nudne szczegóły historii.

Omití un ingrediente importante por accidente.

B1

Przez przypadek pominąłem ważny składnik.

Es mejor no omitir ninguna información en el contrato.

B2

Lepiej nie pomijać żadnych informacji w umowie.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • omitir detallespominąć szczegóły
  • omitir un nombrepominąć imię

zaniedbać, nie dopełnić

CzasownikC1regular irformal
Mała roślina doniczkowa z suchą, popękaną ziemią i opadającymi liśćmi obok pełnej konewki, która nie jest używana.

📝 W użyciu

El testigo omitió declarar toda la verdad ante el juez.

C1

Świadek nie złożył całej prawdy przed sędzią.

No puedes omitir tus obligaciones legales.

C1

Nie możesz zaniedbywać swoich obowiązków prawnych.

Powiązania słów

Synonimy

  • descuidar (zaniedbać)
  • incumplir (nie wypełnić)

Częste kolokacje

  • omitir el deber de socorronie udzielić pomocy (termin prawniczy)

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesomitieran
yoomitiera
omitieras
vosotrosomitierais
nosotrosomitiéramos
él/ella/ustedomitiera

present

ellos/ellas/ustedesomitan
yoomita
omitas
vosotrosomitáis
nosotrosomitamos
él/ella/ustedomita

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesomitieron
yoomití
omitiste
vosotrosomitisteis
nosotrosomitimos
él/ella/ustedomitió

imperfect

ellos/ellas/ustedesomitían
yoomitía
omitías
vosotrosomitíais
nosotrosomitíamos
él/ella/ustedomitía

present

ellos/ellas/ustedesomiten
yoomito
omites
vosotrosomitís
nosotrosomitimos
él/ella/ustedomite

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: omitir

Pytanie 1 z 3

Jeśli czytasz długą listę i pomijasz nazwisko, który czasownik jest najbardziej odpowiedni?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
omisión(pominięcie/przeoczenie)Rzeczownik
omiso(zaniedbujący/ignorujący)Przymiotnik
omitido(pominięty)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od łacińskiego słowa 'omittere', które łączy 'ob-' (w dół lub precz) i 'mittere' (wysyłać lub puszczać), dosłownie oznaczającego pozwolić czemuś opaść lub odejść.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: omitFrench: omettreItalian: omettere

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'omitir' jest formalne?

Jest neutralne lub lekko formalne. Chociaż ludzie używają go w codziennej mowie do mówienia o pomijaniu kroków w przepisie, jest to również standardowe słowo używane w prawie i biznesie.

Czy mogę użyć 'omitir' zamiast 'saltar'?

Czasami. Używaj 'saltar' do fizycznego skakania lub pomijania posiłku. Używaj 'omitir' do pomijania słowa, linii tekstu lub kroku w procesie.

Czy ma jakieś nieregularne formy?

Nie! Omitir to marzenie uczących się, ponieważ przestrzega regularnych zasad koniugacji -ir w każdym czasie.