Inklingo

optimismo

op-tee-MEES-mohop.ti.ˈmis.mo

optimismo znaczy optymizm po hiszpańsku (pozytywne nastawienie lub oczekiwanie dobrych rezultatów).

optymizm

Również: nadzieja
Uśmiechnięta osoba patrząca w górę na jasne słońce przebijające się przez białe chmury, z nadzieją na twarzy.

📝 W użyciu

Su optimismo es contagioso.

A2

Ich optymizm jest zaraźliwy.

A pesar de las dificultades, ella nunca perdió el optimismo.

B1

Pomimo trudności nigdy nie straciła optymizmu.

Debemos afrontar el futuro con realismo y optimismo.

B2

Musimy stawić czoła przyszłości z realizmem i optymizmem.

Powiązania słów

Synonimy

  • positivismo (pozytywne nastawienie)
  • esperanza (nadzieja)

Antonimy

  • pesimismo (pesymizm)

Częste kolokacje

  • mantener el optimismozachować optymizm / utrzymać optymizm
  • un gran optimismowielki optymizm
  • falso optimismofałszywy optymizm

Idiomy i wyrażenia

  • ver la botella medio llenabyć optymistą

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: optimismo

Pytanie 1 z 3

Jak powiedziałbyś 'Jestem optymistą' po hiszpańsku?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
optimista(optymista / optymistyczny)Przymiotnik / Rzeczownik
optimizar(optymalizować)Czasownik
óptimo(optymalny / doskonały)Przymiotnik
🎵 Rymy
pesimismomecanismo
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'optimus', oznaczającego 'najlepszy'. Dzieli ten sam rdzeń z takimi słowami jak 'optimal'.

Pierwsze odnotowanie: 18th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: optimismFrench: optimismePortuguese: optimismo

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'optimismo' to to samo co 'positivismo'?

Są bardzo podobne! 'Optimismo' zazwyczaj dotyczy oczekiwania dobrych rzeczy, podczas gdy 'positivismo' bardziej odnosi się do ogólnie pozytywnego nastawienia.

Czy mogę użyć 'optimismo' do opisania osoby?

Nie, do opisania osoby używasz 'optimista' (np. 'Él es optimista'). 'Optimismo' używasz dla cechy (np. 'Él tiene mucho optimismo').

Czy 'optimismo' zmienia się, gdy mówię o kobiecie?

Nie, rzeczownik 'el optimismo' jest zawsze rodzaju męskiego. Jeśli używasz przymiotnika 'optimista' (optymistyczny), to słowo również pozostaje takie samo dla mężczyzn i kobiet!