Inklingo

pálido

PAH-lee-dohˈpa.li.ðo

blady

Również: ziemisty, przerażony
Osoba o bardzo jasnej karnacji, wyglądająca na zmęczoną lub chorą.

📝 W użyciu

Estás muy pálido, ¿te sientes bien?

A1

Jesteś bardzo blady, dobrze się czujesz?

Ella se puso pálida cuando vio el accidente.

A2

Zbladła, gdy zobaczyła wypadek.

Su rostro pálido reflejaba el miedo que sentía.

B1

Jego blada twarz odzwierciedlała strach, który czuł.

Powiązania słów

Synonimy

  • descolorido (bezbarwny/wyblakły)
  • demacrado (wychudzony/blady z powodu choroby)

Antonimy

  • sonrosado (rumiany)
  • bronceado (opalony)

Częste kolokacje

  • ponerse pálidozrobić się bladym
  • quedarse pálidozblednąć (ze strachu)
  • rostro pálidoblada twarz

Idiomy i wyrażenia

  • más pálido que un muertoniezwykle blady, zazwyczaj ze strachu lub choroby

jasny / blady

Również: słaby
Miękki, jasnożółty kwiat na polu.

📝 W użyciu

Me gusta ese tono azul pálido para las paredes.

A2

Podoba mi się ten blady niebieski odcień do ścian.

La luz pálida de la luna entraba por la ventana.

B1

Blade światło księżyca wpadało przez okno.

Pintó un cuadro con colores pálidos y suaves.

B2

Namalował obraz z bladymi i delikatnymi kolorami.

Powiązania słów

Synonimy

  • tenue (słaby/przytłumiony)
  • suave (delikatny/łagodny)

Antonimy

Częste kolokacje

  • azul pálidoblady niebieski
  • luz pálidasłabe światło
  • colores pálidosblade kolory

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: pálido

Pytanie 1 z 3

Którego czasownika użyłbyś, aby powiedzieć, że ktoś wygląda teraz blado z powodu strachu?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
palidez(bladość)Rzeczownik
palidecer(blednąć)Czasownik
empalidecer(robić się bladym)Czasownik
🎵 Rymy
cálidoválido
📚 Etymologia

Z łacińskiego 'pallidus', które było używane do opisu kogoś, kto nie miał kolorytu lub był mizerny.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: pallidFrench: pâleItalian: pallido

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'pálido' jest zawsze używane w odniesieniu do choroby?

Nie, może być używane do opisania jasnych kolorów (jak blady żółty) lub naturalnego, jasnego odcienia skóry osoby.

Jaka jest różnica między 'claro' a 'pálido' w odniesieniu do kolorów?

'Claro' po prostu oznacza jasny. 'Pálido' sugeruje, że kolor jest słaby, blady lub bardzo wyblakły.

Czy mogę użyć 'pálido' do opisania osoby o ciemnej karnacji, która wygląda na chorą?

Tak, w języku hiszpańskim 'ponerse pálido' jest używane w odniesieniu do każdego, czyja skóra traci swój zwykły zdrowy odcień z powodu szoku lub choroby, niezależnie od jej naturalnego koloru.