Inklingo

pañuelo

pah-NYWEH-lohpaˈɲwelo

chusteczka

Również: chusteczka higieniczna
Starannie złożona biała kwadratowa chusteczka z prostą, cienką niebieską ramką.

📝 W użyciu

Necesito un pañuelo, tengo un resfriado muy fuerte.

A1

Potrzebuję chusteczki; mam bardzo silne przeziębienie.

Siempre llevo un pañuelo limpio en el bolsillo de mi chaqueta.

A2

Zawsze noszę czystą chusteczkę w kieszeni kurtki.

Powiązania słów

Synonimy

  • kleenex (chusteczka (marka))
  • moco (glut/śluz)

Częste kolokacje

  • pañuelo de papelchusteczka papierowa
  • pañuelo de telachusteczka materiałowa

szalik

Również: bandana, chusta na szyję
Szyja osoby noszącej mały, jaskrawo wzorzysty jedwabny szalik luźno zawiązany.

📝 W użyciu

Se ató el pañuelo rojo a la cabeza para protegerse del sol.

B1

Zawiązała czerwoną bandanę na głowie, aby chronić się przed słońcem.

Llevaba un elegante pañuelo de seda al cuello.

B2

Miał na szyi elegancki jedwabny szalik.

Powiązania słów

Synonimy

  • fular (lekki szalik na szyję)
  • bandana (bandana)

Częste kolokacje

  • pañuelo de sedajedwabny szalik
  • pañuelo de bolsilloposzetka (do garnituru)

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: pañuelo

Pytanie 1 z 2

Jeśli Twój przyjaciel mówi: 'Qué bonito pañuelo llevas en la cabeza', jakie jest najbardziej prawdopodobne tłumaczenie?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
paño(tkanina, materiał)Rzeczownik
empañar(zaparywać się, zamazywać)Czasownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od słowa *paño* (tkanina) z dodanym zdrobniałym przyrostkiem *-uelo*. Dosłownie oznacza 'kawałek małej tkaniny'. Samo *paño* pochodzi od łacińskiego słowa *pannus* oznaczającego 'kawałek tkaniny'.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: paninhoCatalan: mocador

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

¿Pañuelo de papel o simplemente pañuelo?

Mówiąc, większość hiszpańskojęzycznych osób zrozumie, że 'pañuelo' oznacza chusteczkę, ale jeśli chcesz być całkowicie pewien, że masz na myśli jednorazowy papierowy rodzaj, powiedz 'pañuelo de papel'.

Czy 'pañuelo' służy tylko do nosa?

Nie! Jest również używane do małych szalików i bandan noszonych jako ozdoba lub do ochrony włosów/szyi. Pomyśl o tym jak o każdym małym, wszechstronnym kawałku materiału.