Inklingo

piedra

pee-AY-drah'pjeðɾa

piedra znaczy kamień po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

kamień

Również: skała
Pojedynczy, gładki, szaro-brązowy kamień rzeczny leżący na ziemi.

📝 W użyciu

Lanzó una pequeña piedra al río para hacer ondas.

A1

Rzuciła mały kamień do rzeki, żeby zrobić fale.

Esta pared está hecha de piedra antigua.

A2

Ta ściana jest zrobiona ze starożytnej skały.

El camino estaba lleno de piedras sueltas.

A1

Droga była pełna luźnych kamieni.

Powiązania słów

Synonimy

  • roca (skała (większy fragment))
  • guijarro (otoczak)

Częste kolokacje

  • piedra calizawapień
  • piedra angularkamień węgielny
  • duro como una piedratwardy jak kamień

kamień szlachetny, determinacja

Również: kamień żółciowy / kamień nerkowy, krzemień
Duży, genialnie oszlifowany, fasetowany szmaragdowo-zielony klejnot jasno błyszczący.

📝 W użyciu

Le regaló un anillo con una piedra preciosa.

B1

Dał jej pierścionek z drogocennym kamieniem.

El doctor dijo que tengo una piedra en el riñón.

B2

Lekarz powiedział, że mam kamień nerkowy.

Tuvimos que usar una piedra de mechero para encender la fogata.

B1

Musieliśmy użyć krzemienia z zapalniczki, żeby rozpalić ognisko.

Powiązania słów

Synonimy

  • joya (klejnot)
  • cálculo (kamień medyczny/złóg)

Częste kolokacje

  • piedra filosofalkamień filozoficzny
  • corazón de piedraserce z kamienia (nieczuły, bezduszny)

Idiomy i wyrażenia

  • quedarse de piedrabyć oszołomionym lub oniemiałym
  • ser la piedra en el zapatobyć uporczywą uciążliwością lub przeszkodą

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: piedra

Pytanie 1 z 2

¿Cuál es la mejor traducción de la frase: 'Se quedó de piedra cuando escuchó la noticia'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
pedregoso(kamienisty, skalisty)Przymiotnik
lapidar(kamienować (skazać na śmierć przez ukamienowanie))Czasownik
pedrada(cios kamieniem / rzut kamieniem)Rzeczownik
🎵 Rymy
hiedracátedra
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa *petra*, które również oznaczało 'kamień' lub 'skałę'. Jest to bardzo stare słowo, które pozostało spójne w wielu pokrewnych językach europejskich.

Pierwsze odnotowanie: 10th century (in Romance languages)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: pietraPortuguese: pedraFrench: pierre

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

¿Czy istnieje różnica między 'piedra' a 'roca'?

Tak, zazwyczaj. 'Piedra' to wszechstronne słowo na kamienie, otoczaki lub małe/średnie kawałki skały. 'Roca' zazwyczaj odnosi się do dużych formacji geologicznych, głazów lub materiału, z którego zbudowana jest góra. W języku polskim 'kamień' jest bardziej ogólne, podczas gdy 'skała' odnosi się do litej masy skalnej.

Jak opisać kogoś jako nieczułego, używając tego słowa?

Możesz użyć wyrażenia 'tener un corazón de piedra' (mieć serce z kamienia), co oznacza, że ktoś jest zimny, bezduszny lub pozbawiony uczuć. W języku polskim używamy tego samego zwrotu.