predominar
“predominar” znaczy “przeważać” po hiszpańsku (być częstszym lub bardziej zauważalnym).
przeważać
Również: przeważać, wyróżniać się
📝 W użyciu
En esta pintura predominan los tonos azules y verdes.
B1W tym obrazie najbardziej wyróżniają się odcienie niebieskiego i zieleni.
En el norte del país, predomina un clima muy frío.
B2Na północy kraju panuje bardzo zimny klimat.
A pesar de la discusión, predominó el sentido común.
C1Pomimo kłótni, zwyciężył zdrowy rozsądek.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: predominar
Pytanie 1 z 3
Które zdanie poprawnie używa 'predominar' do opisania obrazu?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'praedominari', które łączy 'prae' (przed/nad) i 'dominari' (rządzić). Dosłownie oznacza mieć większą władzę lub obecność niż inni.
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'predominar' to powszechne słowo w codziennej rozmowie?
Jest nieco bardziej formalne niż 'haber más de'. Możesz go nie używać do rozmowy o zakupach spożywczych, ale usłyszysz je stale w raportach informacyjnych, prognozach pogody lub w ustawieniach akademickich.
Jaka jest różnica między 'prevalecer' a 'predominar'?
Są bardzo podobne! 'Prevalecer' jest często używane w odniesieniu do abstrakcyjnych idei (jak prawda lub sprawiedliwość), podczas gdy 'predominar' jest częstsze w odniesieniu do fizycznej częstotliwości (jak kolory lub klimaty).
Czy można go używać w odniesieniu do ludzi?
Zazwyczaj używamy go w odniesieniu do grup ludzi lub cech. Można powiedzieć 'En la fiesta predominaban los jóvenes', co oznacza, że większość ludzi tam była młoda.