pum
“pum” znaczy “bum” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
bum, huk
Również: stuk, puk
📝 W użyciu
Estaba inflando el globo y, ¡pum!, explotó.
A1Napełniałem balon i, puk!, eksplodował.
¡Pum! La puerta se cerró de golpe.
A2Bum! Drzwi zatrzasnęły się.
Iba corriendo, tropecé y ¡pum!, al suelo.
B1Biegłem, potknąłem się i bum!, na ziemię.
uderzenie
Również: stuk
📝 W użyciu
Se escuchó un pum muy fuerte en el garaje.
B1W garażu usłyszano bardzo głośne uderzenie.
El pum del tambor me asustó.
B2Huk bębna mnie przestraszył.
Cada vez que camina, se oye un pum rítmico.
C1Za każdym razem, gdy chodzi, słychać rytmiczne stukanie.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: pum
Pytanie 1 z 3
Jak powiedziałbyś 'Balon pękł' używając tego słowa?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzenie onomatopeiczne, naśladujące dźwięk uderzenia, strzału lub eksplozji.
Pierwsze odnotowanie: Documented in various forms since the early development of the language.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy mogę użyć 'boom' zamiast 'pum' w języku hiszpańskim?
Możesz, a ludzie cię zrozumieją dzięki angielskim filmom, ale 'pum' jest autentyczną hiszpańską wersją i brzmi znacznie naturalniej dla rodzimych użytkowników języka. W języku polskim 'boom' jest często używane jako zapożyczenie, ale 'bum' lub 'huk' są bardziej rodzime.
Czy 'pum' to 'prawdziwe' słowo, czy tylko dźwięk?
To jest prawdziwe słowo! Jest oficjalnie uznane przez Hiszpańską Królewską Akademię Języka (RAE) zarówno jako wykrzyknik, jak i rzeczownik. W języku polskim słowa dźwiękonaśladowcze również są uznawane za pełnoprawne słowa.
Czy 'pum' zawsze oznacza, że coś się zepsuło?
Niekoniecznie. Może oznaczać, że zatrzasnęły się drzwi, ktoś upadł, a nawet tylko głośne bicie serca w komiksie ('pum-pum'). W języku polskim 'bum' może oznaczać eksplozję, ale też np. nagłe uderzenie lub nawet coś, co jest 'hitem' (np. 'ten przebój to prawdziwe bum!').

