Inklingo

regañar

reh-gah-NYAHRreɡaˈɲaɾ

strofować

Również: zbesztać, skrytykować
CzasownikA2regular ar
Spain
Matka wskazująca palcem i rozmawiająca ze smutnym dzieckiem, które patrzy w dół.
gerundregañando
past Participleregañado
infinitiveregañar

📝 W użyciu

Mi madre me regañó por llegar tarde.

A2

Moja matka strofowała mnie za spóźnienie.

La profesora regaña a los estudiantes que no hacen la tarea.

A2

Nauczycielka zbeształa uczniów, którzy nie odrobili pracy domowej.

No me regañes, ya sé que cometí un error.

B1

Nie strofuj mnie, już wiem, że popełniłem błąd.

Powiązania słów

Synonimy

  • reñir (strofować/kłócić się)
  • reprender (skrytykować)

Antonimy

Częste kolokacje

  • regañar por todostrofować za wszystko
  • una buena regañinadobre strofowanie

Idiomy i wyrażenia

  • a regañadientesrobić coś niechętnie lub narzekając

warknąć/warczeć

Również: skrzypieć
CzasownikB2regular ar
Mały pies pokazujący zęby w warkocie.
gerundregañando
past Participleregañado
infinitiveregañar

📝 W użyciu

El perro empezó a regañar cuando vio al extraño.

B2

Pies zaczął warczeć, gdy zobaczył obcego.

Powiązania słów

Synonimy

  • gruñir (warknąć)

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesregañaran
yoregañara
regañaras
vosotrosregañarais
nosotrosregañáramos
él/ella/ustedregañara

present

ellos/ellas/ustedesregañen
yoregañe
regañes
vosotrosregañéis
nosotrosregañemos
él/ella/ustedregañe

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesregañaron
yoregañé
regañaste
vosotrosregañasteis
nosotrosregañamos
él/ella/ustedregañó

imperfect

ellos/ellas/ustedesregañaban
yoregañaba
regañabas
vosotrosregañabais
nosotrosregañábamos
él/ella/ustedregañaba

present

ellos/ellas/ustedesregañan
yoregaño
regañas
vosotrosregañáis
nosotrosregañamos
él/ella/ustedregaña

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "regañar" po hiszpańsku:

skrytykowaćzbesztać

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: regañar

Pytanie 1 z 3

Które zdanie oznacza 'Mój szef mnie strofował'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
regaño(strofowanie/reprimenda)Rzeczownik
regañina(długie strofowanie)Rzeczownik
regañadientes(niechętnie)Przysłówek
regañón(zrzędliwy/ktoś, kto dużo strofuje)Przymiotnik
🎵 Rymy
bañarsoñar
📚 Etymologia

Od starszego hiszpańskiego słowa 'gañir', które oznaczało wyć lub szczekać jak pies. Z czasem ewoluowało, aby opisać dźwięk ludzkiego strofowania.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: reganhar

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'regañar' a 'reñir'?

Są bardzo podobne. 'Regañar' to najczęstsze słowo oznaczające strofowanie kogoś (jak rodzic dziecka). 'Reñir' może również oznaczać strofowanie, ale często sugeruje wzajemną kłótnię lub bardziej formalną walkę między równymi sobie.

Czy mogę użyć 'regañar' w odniesieniu do mojego szefa w pracy?

Tak, ale brzmi to trochę tak, jakby szef był rodzicem traktującym cię jak dziecko. W bardziej profesjonalnym kontekście można usłyszeć 'reprender' lub 'dar un toque'.

Czy 'regañar' zawsze wymaga litery 'a' po sobie?

Jeśli strofujesz osobę lub zwierzę domowe, tak! Nazywa się to 'personal a'. Na przykład: 'Regaño a Juan'.