Inklingo

regulación

reh-goo-lah-SYOHNreɣulaˈθjon

regulación znaczy regulacja po hiszpańsku (akt kontrolowania lub dostosowywania czegoś).

regulacja

Również: dostosowanie, przepis
Dłoń obracająca dużą kolorową gałką, aby dostosować poziom światła.

📝 W użyciu

La regulación del tráfico es necesaria en las ciudades grandes.

A2

Regulacja ruchu drogowego jest konieczna w dużych miastach.

Necesitamos una mejor regulación del termostato.

B1

Potrzebujemy lepszego dostosowania termostatu.

El gobierno aprobó una nueva regulación para las redes sociales.

B2

Rząd zatwierdził nową regulację dotyczącą sieci społecznościowych.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • descontrol (brak kontroli)
  • desajuste (rozregulowanie/niedopasowanie)

Częste kolokacje

  • regulación emocionalregulacja emocjonalna
  • marco de regulaciónramy regulacyjne
  • regulación automáticaautomatyczna regulacja

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: regulación

Pytanie 1 z 3

Jak poprawnie powiedzieć 'przepisy' po hiszpańsku?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
regular(regulować)Czasownik
regular(regularny/przeciętny)Przymiotnik
regulador(regulator)Rzeczownik
reglamento(regulamin/przepisy)Rzeczownik
🎵 Rymy
naciónaccióncorazón
📚 Etymologia

Od łacińskiego słowa 'regulatio', które pochodzi od 'regula', oznaczającego 'zasadę' lub 'prostą krawędź' (jak linijka).

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: regulationFrench: régulationItalian: regolazione

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'regulación' oznacza to samo co 'regla'?

Nie do końca. 'Regla' zazwyczaj odnosi się do jednej konkretnej zasady (jak w grze), podczas gdy 'regulación' odnosi się do szerszego aktu kontrolowania systemu lub zestawu oficjalnych przepisów rządowych.

Dlaczego akcent znika w liczbie mnogiej?

W języku hiszpańskim dodanie '-es' do słowa kończącego się na 'n' zmienia akcent sylabowy. Znak akcentu nie jest już potrzebny, aby wskazać, którą sylabę należy zaakcentować.

Czy 'regulación' używa się w odniesieniu do emocji?

Tak! 'Regulación emocional' to powszechny termin używany przez psychologów do opisania sposobu, w jaki ludzie zarządzają swoimi uczuciami.