Inklingo

reglamento

reh-glah-MEHN-tohreɣlaˈmento

reglamento znaczy regulamin po hiszpańsku (formalny zbiór zasad).

regulamin, regulamin

Również: statut, kodeks
General
Kolorowa ilustracja bajkowa przedstawiająca grupę dzieci stojących w kolejce, podążających za liderem przy placu zabaw.

📝 W użyciu

Debes leer el reglamento antes de empezar a trabajar.

A2

Musisz przeczytać regulamin przed rozpoczęciem pracy.

El árbitro aplicó el reglamento estrictamente durante el partido.

B1

Sędzia rygorystycznie stosował się do regulaminu podczas meczu.

Estamos redactando el nuevo reglamento interno de la empresa.

B2

Opracowujemy nowy wewnętrzny regulamin firmy.

Powiązania słów

Synonimy

  • normativa (przepisy/zasady)
  • estatutos (statuty/regulaminy)

Antonimy

  • desorden (nieporządek)
  • anarquía (anarchia)

Częste kolokacje

  • reglamento internoregulamin wewnętrzny
  • cumplir el reglamentoprzestrzegać regulaminu
  • según el reglamentozgodnie z regulaminem

Idiomy i wyrażenia

  • saltarse el reglamentoCelowo złamać lub ominąć zasady.

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: reglamento

Pytanie 1 z 3

Jeśli grasz w profesjonalny sport i musisz sprawdzić zasadę, o co zapytasz?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
regla(zasada)Rzeczownik
reglamentar(regulować)Czasownik
reglamentario(wymagany/regulaminowy)Przymiotnik
regular(regulować/dostosowywać)Czasownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'regula' (zasada lub belka) w połączeniu z przyrostkiem '-mentum', który oznacza wynik działania. Dosłownie oznacza 'narzędzie rządzenia'.

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: règlementItalian: regolamentoPortuguese: regulamento

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'reglamento' może być w liczbie mnogiej?

Tak, 'los reglamentos' używa się, gdy mówimy o wielu zbiorach zasad z różnych organizacji lub o różnych wersjach zasad. W języku polskim również możemy użyć liczby mnogiej, np. 'regulaminy'.

Czy to jest 'el reglamento' czy 'la reglamento'?

Zawsze jest to 'el reglamento', ponieważ jest to rzeczownik rodzaju męskiego. W języku polskim 'regulamin' jest rodzaju męskiego.

Czy 'reglamento' jest bardziej formalne niż 'reglas'?

Tak, 'reglamento' brzmi bardziej oficjalnie i strukturalnie, podczas gdy 'reglas' może być nieformalne (jak zasady domowe). W języku polskim 'regulamin' jest zazwyczaj bardziej formalny niż 'zasady'.