momento
“momento” znaczy “chwila” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
chwila
Również: minuta, chwilka
📝 W użyciu
Espera un momento, por favor.
A1Poczekaj chwilę, proszę.
Fue un momento muy especial para nosotros.
A2To był dla nas bardzo szczególny moment.
En este momento, estoy ocupado.
A2W tej chwili jestem zajęty.
Llegaré en cualquier momento.
B1Przyjadę lada moment.
pęd
Również: znaczenie, okazja
📝 W użyciu
Es el momento de actuar y hacer un cambio.
B1To jest moment (odpowiedni moment), aby działać i dokonać zmiany.
El equipo perdió el momento y el otro equipo anotó.
B2Drużyna straciła impet i druga drużyna strzeliła bramkę.
La decisión fue de gran momento para el futuro de la empresa.
C1Decyzja miała wielkie znaczenie dla przyszłości firmy.
🔀 Często mylone z
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: momento
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa 'momento' w znaczeniu 'znaczenie' lub 'pęd'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa 'momentum', które oznaczało 'ruch, impuls lub małą cząstkę czasu'. Widać, jak oba hiszpańskie znaczenia wyrosły z tego jednego korzenia!
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'un momento' a 'un rato'?
'Un momento' to bardzo krótko, jak 'chwila' lub 'minuta'. 'Un rato' to dłuższy, ale nadal nieokreślony okres czasu, może od 5 do 20 minut. Poczekałbyś 'un momento', aż przyjaciel zawiąże buta, ale pogadałbyś z nim przez 'un rato'.
Czy mogę użyć 'momento' w odniesieniu do wskazówek zegara?
Nie, to inne słowo! Wskazówki zegara to 'las manecillas'. 'Momento' odnosi się tylko do samego czasu.

