ajuste
“ajuste” znaczy “regulacja” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
regulacja, ustawienie
Również: dostosowanie, kalibracja
📝 W użyciu
Necesito hacer un pequeño ajuste en la configuración de mi teléfono.
A2Muszę dokonać drobnej regulacji ustawień mojego telefonu.
El mecánico hizo un ajuste en los frenos de la bicicleta.
B1Mechanik dokonał regulacji hamulców roweru.
Sin un ajuste preciso, la máquina no funcionará correctamente.
B2Bez precyzyjnej regulacji maszyna nie będzie działać poprawnie.
redukcja, korekta
Również: rozliczenie
📝 W użyciu
El gobierno anunció un ajuste en el presupuesto de educación.
B2Rząd ogłosił cięcia w budżecie na edukację.
Hubo un ajuste salarial para compensar la inflación.
C1Nastąpiła korekta płac, aby zrekompensować inflację.
dopasowanie, ciasność

📝 W użyciu
El ajuste de estos pantalones es perfecto.
B1Dopasowanie tych spodni jest idealne.
Prefiero un ajuste más suelto para mi ropa deportiva.
B1Wolę luźniejsze dopasowanie w odzieży sportowej.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: ajuste
Pytanie 1 z 3
Jeśli zmieniasz jasność swojego komputera, jakiej sekcji szukasz?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od hiszpańskiego czasownika 'ajustar', który wywodzi się z łacińskich korzeni 'ad' (do) i 'iuxtus' (właśnie/prawidłowo). Dosłownie oznacza przesuwanie czegoś, aż będzie 'właśnie tak jak trzeba'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy mogę użyć 'ajuste' do mówienia o porozumieniach społecznych?
Tak, chociaż 'acuerdo' jest bardziej powszechne, 'ajuste' może odnosić się do ugody lub ostatecznego porozumienia między dwiema stronami.
Czy 'ajuste' to to samo co 'setting' w moim telefonie?
Dokładnie! W liczbie mnogiej ('Ajustes') jest to standardowe hiszpańskie tłumaczenie aplikacji lub menu 'Ustawienia'.
Jaka jest różnica między 'ajuste' a 'arreglo'?
'Arreglo' jest bardziej ogólne i często oznacza naprawę lub poprawkę czegoś zepsutego. 'Ajuste' dotyczy konkretnie precyzyjnego dostrojenia lub lepszego dopasowania czegoś.


