control
“control” znaczy “kontrola” po hiszpańsku. Ma 4 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
kontrola
Również: władza, panowanie
📝 W użyciu
El nuevo gerente tiene el control total del proyecto.
B1Nowy menedżer ma całkowitą kontrolę nad projektem.
Es importante mantener el control en situaciones de estrés.
B1Ważne jest, aby zachować kontrolę w stresujących sytuacjach.
Perdió el control del coche en el hielo.
A2Stracił kontrolę nad samochodem na lodzie.
kontrola, inspekcja
Również: punkt kontrolny, badanie kontrolne
📝 W użyciu
Tengo que pasar por el control de seguridad en el aeropuerto.
A2Muszę przejść kontrolę bezpieczeństwa na lotnisku.
La policía montó un control en la carretera.
B1Policja ustawiła punkt kontrolny na autostradzie.
El médico me recomendó un control anual.
B1Lekarz zalecił coroczne badanie kontrolne.
pilot
Również: pilot
📝 W użyciu
¿Me pasas el control de la tele, por favor?
A2Podasz mi pilot do telewizora, proszę?
No encuentro el control del aire acondicionado.
A2Nie mogę znaleźć pilota do klimatyzacji.
sterowanie
Również: pokrętło, gałka
📝 W użyciu
El piloto revisó los controles antes de despegar.
B2Pilot sprawdził sterowanie przed startem.
El control de volumen está en el lado derecho del altavoz.
A2Regulacja głośności znajduje się po prawej stronie głośnika.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: control
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa 'control' w odniesieniu do fizycznego przedmiotu, który można trzymać w ręku?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo 'control' pochodzi od francuskiego 'contrôle', które z kolei wywodzi się od łacińskiego średniowiecznego 'contrarotulus'. Oznaczało to dosłownie 'przeciw-rejestr' lub 'kopia rejestru' – drugą listę używaną do sprawdzania dokładności głównej. Tak więc od samego początku chodziło o sprawdzanie i weryfikację!
Pierwsze odnotowanie: 18th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'control' a 'mando'?
Oba mogą oznaczać 'kontrolę' lub 'dowodzenie'. Mówiąc o pilocie do telewizora, 'control' jest bardzo powszechne w Ameryce Łacińskiej, podczas gdy 'mando' (lub 'mando a distancia') jest tym, czego zazwyczaj usłyszysz w Hiszpanii. W przypadku sterowania maszyną, często są one wymienne.
Czy 'control' to czasownik?
Nie, 'control' samo w sobie jest rzeczownikiem. Czasownikiem jest 'controlar'. Na przykład, powiesz 'Yo necesito controlar la situación' (Muszę kontrolować sytuację), a nie 'Yo necesito control la situación'.



