farol
“farol” znaczy “lampion” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
lampion, latarnia
Również: latarnia uliczna
📝 W użyciu
Llevábamos un farol para iluminar el camino del bosque.
A2Nieśliśmy lampion, aby oświetlić leśną ścieżkę.
Los faroles del casco antiguo son muy románticos.
B1Latarnie uliczne na starym mieście są bardzo romantyczne.
Colgaron faroles de papel de colores para la fiesta.
A2Na przyjęcie zawiesili kolorowe papierowe lampiony.
blef
Również: chwalenie się
📝 W użyciu
No creo que tenga un buen juego, es solo un farol.
B2Nie sądzę, żeby miał dobrą rękę; to tylko blef.
Se marcó un farol diciendo que conocía al presidente.
C1Zagrał blef, mówiąc, że znał prezydenta.
Juan es un experto en echar faroles en el póker.
B2Juan jest ekspertem od blefowania w pokera.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: farol
Pytanie 1 z 3
Jeśli grasz w pokera i udajesz, że masz asa, chociaż go nie masz, tworzysz...
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od greckiego słowa 'phanos' (oznaczającego 'światło' lub 'pochodnia'), które trafiło do hiszpańskiego poprzez wpływy arabskie i łacińskie.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'farol' jest rodzaju męskiego czy żeńskiego?
Jest rodzaju męskiego: 'el farol'.
Czy mogę użyć 'farol' w znaczeniu latarki?
Zazwyczaj nie. W przypadku nowoczesnej latarki zasilanej bateryjnie, właściwym słowem jest 'linterna'.
Co oznacza 'marcarse un farol' w życiu codziennym?
Oznacza to, że ktoś się przechwala lub opowiada 'bajki', aby wyglądać lepiej, niż jest w rzeczywistości.

