revisando
“revisando” znaczy “sprawdzanie” po hiszpańsku (inspekcja lub weryfikacja).

📝 W użyciu
Ahora mismo, el jefe está revisando todos los contratos.
A2Szef właśnie sprawdza wszystkie umowy.
Pasé toda la mañana revisando las notas para el examen.
B1Cały ranek spędziłem na przeglądaniu notatek do testu.
Aunque el libro ya está publicado, el autor sigue revisando la traducción.
B2Chociaż książka jest już opublikowana, autor ciągle poprawia tłumaczenie.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: revisando
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'revisando' do opisania trwającej czynności?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Czasownik 'revisar' pochodzi od łacińskiego przedrostka 're-' (oznaczającego 'ponownie') połączonego z 'visare' (oznaczającym 'patrzeć na' lub 'widzieć'). Tak więc dosłownie oznacza to 'patrzeć ponownie', co doskonale oddaje ideę sprawdzania lub przeglądania.
Pierwsze odnotowanie: 15th century (as 'revisar')
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Kiedy powinienem używać 'revisando' zamiast 'reviso'?
Używaj 'revisando' (z 'estar'), gdy czynność sprawdzania dzieje się w tej chwili lub jest w toku (np. 'Sprawdzam samochód'). Używaj 'reviso' (czas teraźniejszy prosty) dla czynności nawykowych lub faktów (np. 'Sprawdzam samochód co tydzień').
Czy mogę używać 'revisando' jako przymiotnika, jak 'a reviewing committee'?
Nie. W przeciwieństwie do angielskiego, hiszpańskie gerundia nie mogą być bezpośrednio używane jako przymiotniki. Potrzebna byłaby inna konstrukcja, na przykład 'un comité de revisión' (komitet przeglądowy).