sepas
“sepas” znaczy “że wiesz” po hiszpańsku (przy wyrażaniu wątpliwości lub pragnienia dotyczącego faktu).
że wiesz, że potrafisz
Również: możesz wiedzieć
📝 W użyciu
Quiero que sepas que te aprecio mucho.
A2Chcę, żebyś wiedział, że bardzo cię doceniam.
Es dudoso que sepas la respuesta correcta.
B1Wątpliwe jest, czy znasz poprawną odpowiedź.
Quizás sepas un atajo para llegar antes.
B2Może znasz skrót, żeby dotrzeć wcześniej.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: sepas
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa „sepas” do wyrażenia nadziei?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Czasownik „saber” pochodzi od łacińskiego czasownika *sapere*, który pierwotnie oznaczał „smakować” lub „mieć smak”, ale później ewoluował do znaczenia „wiedzieć” lub „być mądrym”. Ta zmiana wiąże ideę posiadania wystarczającego smaku, aby coś zrozumieć.
Pierwsze odnotowanie: 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego „saber” ma tak nieregularne formy jak „sepas” i „sé”?
Koniugacja „saber” jest nieregularna, ponieważ ma starożytne korzenie w łacinie, które ewoluowały inaczej niż inne hiszpańskie czasowniki. Dźwięk „s” często pochodzi od dźwięku „p” w oryginalnym łacińskim rdzeniu, co prowadzi do nietypowych form, takich jak „sepa” i „supo” (z czasu przeszłego Pretérito Indefinido), które nie podążają za zwykłymi wzorcami dla czasowników zakończonych na „-er”.