sorbo
“sorbo” znaczy “łyk” po hiszpańsku (niewielka ilość płynu).
łyk
Również: chwila (picia), haust
📝 W użyciu
Dio un sorbo a su café caliente.
A1Wziął łyk gorącej kawy.
Bebió el agua a pequeños sorbos para no ahogarse.
A2Piła wodę małymi łykami, żeby się nie zakrztusić.
Solo queda un sorbo de jugo en el vaso.
B1W szklance został tylko jeden łyk soku.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: sorbo
Pytanie 1 z 3
Jak po hiszpańsku powiedzieć 'pić łyk po łyku'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego czasownika 'sorbere', który oznacza 'wciągać' lub 'połykać'. Dzieli te same korzenie co polskie słowo 'absorbować'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'sorbo' oznacza również słomkę do picia?
Nie, ale powiązane słowo 'sorbete' jest używane w odniesieniu do słomki w krajach takich jak Ekwador i Peru. Zazwyczaj słomkę nazywa się 'pitillo', 'popote' lub 'pajita'.
Czy mogę użyć 'sorbo' w odniesieniu do jedzenia?
Generalnie nie. Jest ono ściśle związane z płynami. Jeśli weźmiesz mały kęs jedzenia, użyłbyś 'bocado'.
Czy 'sorbo' to to samo co 'trago'?
Są podobne, ale 'sorbo' jest zazwyczaj mniejszy i bardziej kontrolowany, podczas gdy 'trago' może oznaczać większy haust.