tarta
“tarta” znaczy “ciasto” po hiszpańsku (Duże, warstwowe lub okolicznościowe ciasto (szczególnie popularne w Hiszpanii)).
ciasto, tarta
Również: placek
📝 W użyciu
Pedimos una tarta de fresas para el postre.
A1Zamówiliśmy tort truskawkowy na deser.
¿Quieres un trozo de tarta o prefieres helado?
A1Chcesz kawałek ciasta, czy wolisz lody?
Mi madre prepara una tarta de queso que es famosa en el barrio.
A2Moja mama robi sernik, który jest sławny w okolicy.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: tarta
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'tarta' do zamówienia kawałka deseru?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi od starofrancuskiego słowa 'tarte', które oznaczało wypiek lub płaskie ciasto. Weszło do języka hiszpańskiego wieki temu i jest spokrewnione z angielskim słowem 'tart'.
Pierwsze odnotowanie: Medieval period (likely 13th-14th century in Romance languages)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'tarta', 'pastel' a 'bizcocho'?
Te słowa nakładają się na siebie w zależności od kraju! 'Tarta' to zazwyczaj gotowy, udekorowany deser (jak tort urodzinowy czy tarta owocowa). 'Pastel' jest często zamienny z 'tarta', zwłaszcza w przypadku tortów okolicznościowych w Ameryce Łacińskiej. 'Bizcocho' zazwyczaj oznacza zwykły biszkoptowy spód lub ciasto używane do zrobienia tortu, przed dodaniem kremu lub nadzienia.