televisión
“televisión” znaczy “telewizor” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
telewizor
Również: TV, ekran telewizora
📝 W użyciu
Compramos una televisión nueva para la sala.
A1Kupiliśmy nowy telewizor do salonu.
Por favor, apaga la televisión antes de salir.
A1Proszę wyłącz telewizor przed wyjściem.
telewizja
Również: TV (medium)
📝 W użyciu
La televisión ha cambiado mucho en los últimos diez años.
B1Telewizja (jako medium) bardzo się zmieniła w ciągu ostatnich dziesięciu lat.
Ella trabaja en la televisión como productora.
A2Ona pracuje w telewizji jako producentka.
No me gusta ver televisión.
A2Nie lubię oglądać telewizji.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: televisión
Pytanie 1 z 1
Które zdanie odnosi się do fizycznego urządzenia, a nie do treści?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Współczesne słowo złożone, utworzone na początku XX wieku. Łączy grecki przedrostek *tēle* (oznaczający 'daleko' lub 'na odległość') z łacińskim słowem *visio* (oznaczającym 'wzrok' lub 'widzenie'). Zatem dosłownie 'widzenie na odległość'.
Pierwsze odnotowanie: Early 20th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego 'televisión' ma akcent?
Hiszpańskie słowa zakończone na -s, -n lub samogłoskę zazwyczaj akcentujemy na przedostatniej sylabie. Ponieważ 'televisión' akcentuje ostatnią sylabę (-sión), wymaga znaku akcentu nad 'o', aby zaznaczyć to silne, niestandardowe akcentowanie.
Czy mogę użyć 'televisor' zamiast 'televisión'?
Tak, ale tylko w odniesieniu do fizycznego pudełka lub urządzenia (Definicja 1). 'Televisor' oznacza konkretnie odbiornik. 'Televisión' jest używane zarówno dla urządzenia, jak i dla ogólnego pojęcia (medium/branża).

