tenía
“tenía” znaczy “miał/miała” po hiszpańsku. Ma 4 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
miał/miała
Również: miał/miała zwyczaj
📝 W użyciu
Cuando era niño, tenía un perro llamado Fido.
A2Kiedy byłem dzieckiem, miałem psa o imieniu Fido.
Ella tenía el pelo muy largo antes.
A2Ona kiedyś miała bardzo długie włosy.
La casa tenía un jardín grande.
A2Dom miał duży ogród.
miał/miała

📝 W użyciu
Cuando nos conocimos, yo tenía veinte años.
A2Kiedy się poznaliśmy, miałem dwadzieścia lat.
¿Cuántos años tenía el emperador cuando murió?
B1Ile lat miał cesarz, gdy zmarł?
był/była
Również: czuł/czuła
📝 W użyciu
No desayuné, así que tenía mucha hambre.
A2Nie zjadłem śniadania, więc byłem bardzo głodny.
El niño tenía sueño y quería ir a la cama.
A2Dziecko było senne i chciało iść spać.
Tenía miedo de la oscuridad cuando era pequeño.
B1Bałem się ciemności, kiedy byłem mały.
musiał/musiała

📝 W użyciu
Tenía que terminar mi tarea antes de salir.
A2Musiałem skończyć pracę domową przed wyjściem.
Llovía mucho, así que teníamos que cancelar el pícnic.
B1Dużo padało, więc musieliśmy odwołać piknik.
Indicative
Present
Imperfect
Preterite
Subjunctive
Present Subjunctive
Imperfect Subjunctive
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: tenía
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'tenía' do opisania sytuacji w tle historii?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
'Tenía' pochodzi od czasownika 'tener', który wywodzi się od łacińskiego słowa 'tenēre', oznaczającego 'trzymać, zachować, posiadać'. Końcówka '-ía' jest standardowym rozwojem z łaciny do hiszpańskiego dla tego typu czasu przeszłego (imperfektyw).
Pierwsze odnotowanie: Evolved from Vulgar Latin, present in Old Spanish texts.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'tenía' a 'tuve'? Oba oznaczają 'miałem'.
Świetne pytanie! Chodzi o to, jak postrzegasz czynność w przeszłości. Użyj 'tenía' do opisów, nawyków lub trwających sytuacji w przeszłości ('Cuando era niño, tenía un perro' - Kiedy byłem dzieckiem, miałem psa). Użyj 'tuve' dla konkretnego, zakończonego wydarzenia ('Ayer, tuve un examen' - Wczoraj miałem egzamin). Pomyśl o 'tenía' jako o scenografii historii, a o 'tuve' jako o głównej akcji, która się wydarzyła.



