tony
“tony” znaczy “klaun” po hiszpańsku (szczególnie klaun cyrkowy).
klaun
Również: błazen
📝 W użyciu
El tony del circo nos hizo reír mucho con sus zapatos gigantes.
A1Klaun cyrkowy rozbawił nas do łez swoimi gigantycznymi butami.
En las fiestas infantiles de mi barrio, siempre contratan a un tony.
A2Na przyjęciach dla dzieci w mojej okolicy zawsze zatrudniają klauna.
Ese actor tiene alma de tony; siempre está haciendo bromas pesadas.
B1Ten aktor ma duszę błazna; ciągle robi dowcipy.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: tony
Pytanie 1 z 3
Jeśli jesteś w cyrku w Chile, jak najprawdopodobniej nazwiesz osobę z czerwonym nosem?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Nazwane na cześć słynnego angielskiego klauna z XIX wieku, Tony'ego Grice'a, który stał się sensacją w Hiszpanii i Ameryce Łacińskiej. Jego imię stało się synonimem tego zawodu.
Pierwsze odnotowanie: Late 19th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'tony' to obelga?
Może być. Podobnie jak 'klaun' w języku angielskim, nazywanie kogoś 'tonym' poza kontekstem cyrku sugeruje, że zachowuje się głupio lub niepoważnie.
Czy wszyscy mnie zrozumieją, jeśli użyję tego słowa?
Niekoniecznie. Chociaż ludzie w Chile i Hiszpanii będą je znać, ludzie w Meksyku, Kolumbii czy Argentynie zazwyczaj wolą słowo 'payaso'.
Czy różni się od 'payaso'?
Technicznie rzecz biorąc, 'tony' to specyficzny rodzaj klauna (ten, który dostaje tortem w twarz lub się przewraca), ale w mowie potocznej często używa się ich jako synonimów.