transacción
“transacción” znaczy “transakcja” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
transakcja
Również: umowa, przekazanie
📝 W użyciu
La transacción bancaria se completó con éxito.
A2Transakcja bankowa została pomyślnie zakończona.
No compartas tus datos antes de terminar la transacción.
B1Nie udostępniaj swoich danych przed zakończeniem transakcji.
Cualquier transacción comercial requiere un recibo oficial.
B2Każda transakcja handlowa wymaga oficjalnego potwierdzenia.
kompromis
Również: ugoda
📝 W użyciu
Llegaron a una transacción para evitar ir a juicio.
C1Osiągnęli ugodę, aby uniknąć procesu sądowego.
Toda negociación exitosa requiere una transacción de ambas partes.
C2Każde udane negocjacje wymagają kompromisu z obu stron.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: transacción
Pytanie 1 z 3
Który z poniższych sposobów jest poprawny, aby powiedzieć 'transakcja'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'transactio', które opisywało akt zakończenia lub sfinalizowania transakcji handlowej lub porozumienia.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'transacción' używa się tylko w odniesieniu do pieniędzy?
Chociaż najczęściej używa się go w odniesieniu do wymiany finansowej, może również odnosić się do jakiejkolwiek wymiany informacji lub ugody prawnej, w której obie strony osiągają porozumienie.
Jak wymówić 'cc' w środku?
W Hiszpanii pierwsze 'c' brzmi jak 'k', a drugie jak 'th'. W Ameryce Łacińskiej brzmi to jak 'ks' (trahn-sahk-SYOHN).
Czy mogę użyć 'transacción' w odniesieniu do prywatnej umowy z przyjacielem?
Brzmi to trochę formalnie w stosunku do przyjaciół. W przypadku nieformalnej umowy lepiej użyć 'trato'.

