Inklingo

tootu

znaczy ty po hiszpańsku (zwracając się do jednej osoby nieformalnie).

ty

ZaimekA1informal
Argentina, Uruguay, and parts of Central America
Osoba wskazująca na przyjaciela, reprezentująca nieformalne 'ty' (tú).

📝 W użyciu

¿ hablas español?

A1

Czy mówisz po hiszpańsku?

eres mi mejor amigo.

A1

Jesteś moim najlepszym przyjacielem.

Creo que tienes razón.

A2

Myślę, że masz rację.

¿Qué vas a hacer mañana?

A2

Co zrobisz jutro?

Powiązania słów

Antonimy

Częste kolokacje

  • tú mismo/mismasam/sama
  • y túa ty?
  • según túwedług ciebie

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz:

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'tú'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
tu(twój)
tuyo/tuya(twój/twoja (rzeczownik))
tutear(mówić komuś na 'ty')Czasownik
🎵 Rymy
luzazulmenúPerú
📚 Etymologia

Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa 'tū', które również oznaczało 'ty' (osobę, do której się mówi). Zachowało swoją formę i znaczenie niemal niezmienione przez tysiące lat.

Pierwsze odnotowanie: Before the 10th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: tuItalian: tuPortuguese: tu

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'tú' a 'tu'?

Akcent jest kluczowy! 'Tú' (z akcentem) to zaimek oznaczający 'ty'. 'Tu' (bez akcentu) to zaimek dzierżawczy oznaczający 'twój'. Przykład: 'Tú tienes tu libro.' (Ty masz swoją książkę.)

Kiedy mogę pominąć 'tú' w zdaniu?

W większości przypadków! W języku hiszpańskim końcówka czasownika zazwyczaj informuje, kto wykonuje czynność. Możesz powiedzieć 'Cantas bien' zamiast 'Tú cantas bien', a znaczy to to samo. Musisz dodać 'tú' tylko dla podkreślenia lub jasności.

Czy 'vos' to to samo co 'tú'?

Zasadniczo tak. 'Vos' jest używane zamiast 'tú' w krajach takich jak Argentyna i Urugwaj. Również oznacza nieformalne 'ty', ale używa nieco innych form czasowników. Jeśli jesteś w kraju, gdzie 'vos' jest powszechne, będziesz chciał się go nauczyć, ale poza tym 'tú' jest tym, czego będziesz używać i co najczęściej usłyszysz.