túnica
“túnica” znaczy “tunica” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
tunica, szata
Również: suknia
📝 W użyciu
En la antigua Roma, los hombres solían vestir una túnica de lana.
A2W starożytnym Rzymie mężczyźni nosili wełnianą tunicę.
El monje lleva una túnica marrón atada con una cuerda.
B1Mnich nosi brązową szatę przewiązaną sznurem.
Ella compró una túnica de lino muy fresca para ir a la playa.
B1Kupiła bardzo fajną lnianą tunicę na plażę.
osłonka, błona
Również: pokrycie
📝 W użyciu
La túnica externa del ojo se llama esclerótica.
C1Zewnętrzna warstwa oka nazywa się twardówką.
Esta semilla tiene una túnica protectora muy dura.
C2To nasiono ma bardzo twardą, ochronną osłonkę.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: túnica
Pytanie 1 z 3
Jeśli ktoś mówi o 'la túnica de un senador romano', o czym mowa?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego słowa 'tunica', które oznaczało podstawowy strój noszony zarówno przez mężczyzn, jak i kobiety w starożytnym Rzymie.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'túnica' to to samo co 'vestido' (sukienka)?
Nie do końca. 'Vestido' to ogólne słowo na sukienkę. 'Túnica' to specyficznie luźny, często przypominający literę T strój, który zazwyczaj nie ma zaznaczonej talii.
Dlaczego 'túnica' ma akcent nad 'u'?
W języku hiszpańskim, gdy akcent pada na trzecią sylabę od końca (TOO-nee-kah), słowo musi mieć pisany akcent. Nazywa się to 'palabras esdrújulas'.
Czy ludzie nadal noszą 'túnicas' dzisiaj?
Tak! Są noszone podczas ceremonii religijnych, przez sędziów w niektórych krajach, a także jako popularny styl luźnych ubrań plażowych lub letniej mody.

