unánime
“unánime” znaczy “jednomyślny” po hiszpańsku (gdy wszyscy w grupie są w pełni zgodni).
jednomyślny
Również: jednym głosem
📝 W użyciu
La decisión del comité fue unánime.
B1Decyzja komitetu była jednogłośna.
Hubo un grito unánime de protesta entre la multitud.
B2Wśród tłumu rozległ się jednogłośny okrzyk protestu.
Los expertos son unánimes al decir que la economía mejorará.
C1Eksperci są zgodni co do tego, że gospodarka się poprawi.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: unánime
Pytanie 1 z 3
Jeśli grupa podejmuje 'decisión unánime', ile osób się nie zgodziło?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego słowa 'unanimis', które jest połączeniem 'unus' (jeden) i 'animus' (umysł lub dusza). Dosłownie oznacza 'jednego umysłu'.
Pierwsze odnotowanie: 17th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy mogę użyć 'unánime' do opisania jednej osoby?
Nie, 'unánime' opisuje zbiorową opinię lub decyzję podjętą przez grupę. Jedna osoba może być 'decidido' (zdecydowana) lub 'seguro' (pewna), ale nie 'unánime'.
Jaka jest różnica między 'unánime' a 'común'?
'Unánime' oznacza, że wszyscy zgadzają się w jednej konkretnej kwestii. 'Común' oznacza coś, co jest wspólne lub często spotykane, ale niekoniecznie wiąże się ze zgodą.
Czy 'unánime' jest używane w swobodnych rozmowach?
Niezbyt często. W swobodnych rozmowach ludzie zazwyczaj mówią 'todos estuvimos de acuerdo' (wszyscy się zgodziliśmy). 'Unánime' jest idealne do pisania lub formalnego mówienia.