verlos
“verlos” znaczy “widzieć ich” po hiszpańsku (w odniesieniu do męskich obiektów lub osób w liczbie mnogiej).

📝 W użyciu
Necesitamos verlos antes de que se vayan.
A1Musimy ich zobaczyć, zanim odejdą.
Me encantaría verlos jugar en el campo.
A2Chciałbym zobaczyć, jak grają na boisku.
Al no verlos, supimos que se habían ido.
B1Nie widząc ich, wiedzieliśmy, że odeszli.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: verlos
Pytanie 1 z 2
Które zdanie jest alternatywnym sposobem wyrażenia 'Quiero verlos'?
📚 Więcej zasobów
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
To słowo jest połączeniem bezokolicznika *ver* i zaimka w bierniku *los*. *Ver* pochodzi od łacińskiego czasownika *vidēre* (widzieć). *Los* pochodzi od łacińskiego zaimka *illōs* (ich, rodzaj męski, liczba mnoga). Hiszpański stworzył tę praktykę dołączania zaimków do podstawowych form czasowników wieki temu.
Pierwsze odnotowanie: The base elements are ancient (pre-10th century). The specific written form of pronoun attachment with required accent marks formalized during the standardization of Spanish grammar.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego znak akcentu nad 'verlos' jest konieczny?
Znak akcentu jest wymagany przez hiszpańskie zasady akcentowania. Ponieważ 'ver' jest jednosylabowe, dołączenie zaimka 'los' tworzy dwie sylaby. Akcent zapewnia, że nacisk słowny pozostaje na oryginalnej sylabie czasownika ('ver'), zamiast przenosić się na koniec ('los').
Czy 'verlos' zawsze oznacza 'widzieć ich', czy może coś innego?
'Verlos' zawsze oznacza 'widzieć ich' (rodzaj męski, liczba mnoga). Jednak podstawowy czasownik 'ver' może mieć znaczenia przenośne, takie jak 'rozumieć' lub 'radzić sobie z', więc 'verlos' może oznaczać 'radzić sobie z nimi' w zależności od kontekstu.