vitales
“vitales” znaczy “niezbędny” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
niezbędny
Również: żywotny, dający życie
📝 W użyciu
Los médicos revisaron sus constantes vitales.
B1Lekarze sprawdzili ich parametry życiowe.
Estos cambios son vitales para el futuro de la empresa.
B2Te zmiany są niezbędne dla przyszłości firmy.
pełen życia
Również: energiczny, żywotny
📝 W użyciu
A pesar de su edad, mis abuelos son personas muy vitales.
B2Mimo wieku moi dziadkowie to bardzo energiczne osoby.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: vitales
Pytanie 1 z 2
Który z poniższych sposobów jest poprawny, aby powiedzieć 'narządy życiowe'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego słowa 'vitalis', oznaczającego 'należący do życia'. Pochodzi od 'vita', oznaczającego 'życie'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'vitales' zmienia się, jeśli mówię o kobietach?
Nie. W języku hiszpańskim przymiotniki kończące się na '-l' (jak vital) lub '-e' (jak amable) są takie same dla rzeczowników rodzaju męskiego i żeńskiego. Liczba mnoga to zawsze 'vitales'.
Czy 'vitales' jest używane w odniesieniu do 'parametrów życiowych' w szpitalu?
Tak! W kontekście medycznym lekarze i pielęgniarki używają zwrotu 'constantes vitales', aby odnieść się do takich rzeczy jak tętno i ciśnienie krwi.

