vital
“vital” znaczy “niezbędny” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
niezbędny, kluczowy
Również: ważny, nieodzowny
📝 W użyciu
La hidratación es vital para los deportistas.
B1Nawodnienie jest niezbędne dla sportowców.
Es vital que firmemos el contrato antes de mañana.
B2Kluczowe jest, abyśmy podpisali umowę przed jutrem.
Su apoyo fue un factor vital en nuestra victoria.
B1Ich wsparcie było kluczowym czynnikiem naszego zwycięstwa.
życiowy, podtrzymujący życie
Również: dający życie
📝 W użyciu
La enfermera revisó los signos vitales del paciente.
B2Pielęgniarka sprawdziła funkcje życiowe pacjenta.
El corazón cumple una función vital en el cuerpo humano.
B2Serce pełni życiową funkcję w ludzkim ciele.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: vital
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa słowa 'vital' w znaczeniu przenośnym (oznaczającym 'niezbędny')?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo 'vital' pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *vitalis*, które oznaczało po prostu 'dotyczący życia' lub 'pełen życia'. Jego znaczenie naturalnie ewoluowało, aby opisać wszystko, co jest niezbędne do przetrwania, podobnie jak samo życie.
Pierwsze odnotowanie: Medieval Latin
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jak zamienić 'vital' na przysłówek (oznaczający 'życiowo')?
Aby 'vital' opisywało, jak wykonywana jest czynność, po prostu dodaj '-mente' na końcu: 'vitalmente'. Na przykład: 'Es vitalmente importante' (Jest życiowo ważne). W języku polskim tworzymy przysłówki zazwyczaj przez dodanie końcówki '-o' lub '-ie' do przymiotnika, np. 'życiowo'.
Czy 'vital' zmienia końcówkę dla rzeczowników rodzaju męskiego i żeńskiego?
Nie, 'vital' jest jednym z tych przymiotników, które pozostają takie same dla rzeczowników rodzaju męskiego i żeńskiego. Zmienia się tylko w liczbie mnogiej przez dodanie '-es' (vitales). W języku polskim przymiotnik 'życiowy' odmienia się przez rodzaje: 'życiowy' (m), 'życiowa' (f), 'życiowe' (n).

