viviente
“viviente” znaczy “żywy” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
żywy
Również: żyjący
📝 W użyciu
La selva es un ecosistema viviente lleno de sorpresas.
B1Dżungla to żywy ekosystem pełen niespodzianek.
Cada ser viviente tiene un papel en el planeta.
A2Każdy żywy organizm ma swoją rolę na planecie.
żywa dusza
Również: żyjące stworzenie
📝 W użyciu
No quedaba ni un solo viviente en las calles tras la tormenta.
B2Po burzy na ulicach nie było ani jednej żywej duszy.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: viviente
Pytanie 1 z 2
Który z poniższych jest najczęstszym sposobem powiedzenia 'żywy organizm' po hiszpańsku?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa 'vivens', które jest formą opisową od 'vivere' (żyć).
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'vivo' a 'viviente'?
'Vivo' to codzienne słowo oznaczające 'żywy' lub 'żyjący'. 'Viviente' jest bardziej formalne i często używane do opisywania rzeczy jako należących do kategorii życia (jak 'organizmy żywe'), zamiast po prostu sprawdzać, czy aktualnie oddychają.
Czy mogę użyć 'viviente' do opisania osoby?
Tak, ale brzmi to bardzo poetycko lub nieco staroświecko. Zazwyczaj używa się go w wyrażeniu 'ni un viviente' (ani jednej duszy), aby opisać puste miejsce.

