Inklingo

vivido

vee-VEE-dohbiˈβi.ðo

doświadczony, obyty ze światem

Również: intensywny, pełen życia
Zbliżenie na ilustrację życzliwej, starszej osoby z pogodnym wyrazem twarzy, trzymającej solidną drewnianą laskę. Wygląda mądrze i spokojnie.

📝 W użyciu

Mi abuela es una mujer muy vivida y tiene consejos para todo.

B1

Moja babcia jest bardzo obytą ze światem kobietą i ma rady na wszystko.

Se nota que ha sido un viaje vivido, ¡mira esas fotos!

B2

Widać, że to była intensywna podróż, spójrz na te zdjęcia!

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • persona vividadoświadczona osoba
  • mirada vividaświatowe spojrzenie

przeżyty

Również: doświadczony
Kolorowa ilustracja przedstawiająca długą, krętą polną ścieżkę prowadzącą przez różne środowiska: trawiaste pole, rzekę i odległe góry, symbolizujące podróż życia.
infinitivevivir
gerundviviendo
past Participlevivido

📝 W użyciu

Nunca he vivido en una ciudad tan grande.

A1

Nigdy nie mieszkałem w tak dużym mieście.

¿Ya habías vivido esto antes?

A2

Czy przeżyłeś to wcześniej?

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • haber vividoprzeżyć
  • ser bien vividobyć dobrze przeżytym (o życiu)

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: vivido

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa 'vivido' jako przymiotnika opisującego charakter?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego czasownika *vīvere*, oznaczającego 'żyć'. Forma 'vivido' jest bezpośrednim potomkiem łacińskiego imiesłowu przeszłego *vīvitus* (przeżyty).

Pierwsze odnotowanie: Old Spanish (circa 11th century)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: vissutoPortuguese: vivido

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Kiedy używać 'vivido' (imiesłów) zamiast 'vivo' (przymiotnik)?

'Vivido' to forma czasownika 'żyć' używana w czasach złożonych ('He vivido aquí' - Mieszkałem tutaj). 'Vivo' to przymiotnik oznaczający 'żywy' lub 'żywotny' ('El perro está vivo' - Pies jest żywy). 'Vivido' może być również przymiotnikiem oznaczającym 'doświadczony' (Def. 1).