Inklingo

desdevshace

desde

/DEHS-deh/

|
hace

/AH-seh/

Nível:A2Tipo:grammar-conceptsDificuldade:★★★★

💡 Regra Rápida

A Regra:

Desde = 'desde' um ponto de partida. Hace = 'atrás' para uma duração.

Dica de Memorização:

Desde começa com 'D' de Data (ponto de partida). 'Hace' lembra 'Há' (duração).

Exceções:
  • Para ações contínuas, você pode combiná-los: 'Trabajo aquí desde hace dos años' (Eu trabalho aqui há dois anos).

📊 Tabela Comparativa

ContextodesdehacePor quê?
Finished Past EventNo lo veo desde el martes.Lo vi hace dos días.Desde marks the start point of not seeing him. Hace states the event happened a specific time ago.
Ongoing Action (Started in Past)Trabajo aquí desde enero.Hace cinco meses que trabajo aquí.Desde points to the start date (January). Hace describes the total duration (five months).
Asking About Time¿Desde cuándo vives en Chile?¿Cuánto tiempo hace que vives en Chile?Desde cuándo asks for the starting point. Cuánto tiempo hace asks for the total length of time.

✅ Quando Usar "desde" / hace

desde

Desde / A partir de (marca um ponto de partida no tempo ou espaço)

/DEHS-deh/

Um ponto de partida específico no tempo

Vivimos aquí desde 2015.

Nós moramos aqui desde 2015.

Um ponto de partida no espaço

Caminé desde la playa hasta el hotel.

Eu caminhei da praia até o hotel.

Com 'hace' para expressar a duração de uma ação contínua

Estudio español desde hace tres años.

Eu estudo espanhol há três anos.

hace

Atrás / Há (descreve uma duração de tempo antes do agora)

/AH-seh/

Para dizer há quanto tempo algo aconteceu

Comí hace una hora.

Eu comi há uma hora.

Para descrever a duração de uma ação contínua

Hace tres años que estudio español.

Eu estudo espanhol há três anos.

Em expressões climáticas

Hace mucho calor hoy.

Está muito calor hoje.

🔄 Exemplos de Contraste

Falando sobre morar em uma cidade

Com "desde":

Vivo en Madrid desde 2020.

Eu moro em Madri desde 2020.

Com "hace":

Me mudé a Madrid hace cuatro años.

Eu me mudei para Madri há quatro anos.

A Diferença: 'Desde' descreve um estado contínuo que começou em um ponto específico. 'Hace' descreve uma ação única e concluída ('mudar-se') que ocorreu há um certo tempo.

Descrevendo a mesma situação contínua de duas maneiras

Com "desde":

No fumo desde enero.

Eu não fumo desde janeiro.

Com "hace":

Hace diez meses que no fumo.

Eu não fumo há dez meses.

A Diferença: Ambas as frases significam a mesma coisa. 'Desde' foca no ponto de partida do novo hábito. 'Hace...que' foca na duração total que você está fazendo isso.

Combinando-os para ações contínuas

Com "desde":

La conozco desde la universidad.

Eu a conheço desde a faculdade.

Com "hace":

La conozco desde hace más de diez años.

Eu a conheço há mais de dez anos.

A Diferença: Isso mostra a diferença principal. Use 'desde' para um ponto no tempo (faculdade). Use 'desde hace' para uma duração de tempo (dez anos).

🎨 Comparação Visual

Tela dividida mostrando 'desde' (ponto de partida) vs 'hace' (duração).

'Desde' aponta para o início da corrida. 'Hace' mede há quanto tempo você está correndo.

⚠️ Erros Comuns

Erro:

Vivo aquí desde cinco años.

Correção:

Vivo aquí desde hace cinco años.

Por quê:

Para usar 'desde' com uma duração (como 'cinco anos'), você deve adicionar 'hace'. 'Desde' sozinho é para um ponto específico no tempo, como 'desde 2018'.

Erro:

Hace el lunes que no voy al gimnasio.

Correção:

Desde el lunes no voy al gimnasio.

Por quê:

'El lunes' (segunda-feira) é um ponto de partida específico, não uma duração. Para pontos de partida, você deve usar 'desde'.

📚 Gramática Relacionada

Quer entender a gramática por trás deste par? Explore estas lições para um aprofundamento:

🔗 Pares Relacionados

Por vs Para

Tipo: prepositions

Ser vs Estar

Tipo: verbs

✏️ Prática Rápida

Quiz rápido: Desde vs Hace

Pergunta 1 de 3

Qual frase está correta para dizer 'Eu cheguei há duas horas'?

🏷️ Tags

Grammar ConceptsBeginner EssentialMost Confusing

Perguntas Frequentes

Posso dizer 'Hace dos años, vivo aquí'?

Não, esse é um erro comum. Se a ação ainda está acontecendo, você precisa da estrutura 'Hace dos años que vivo aquí' ou 'Vivo aquí desde hace dos años'. Se a ação estiver concluída, você usaria o pretérito: 'Hace dos años, viví en otro país' (Há dois anos, eu morei em outro país).

Qual é a diferença entre 'desde hace' e 'hace...que'?

Funcionalmente, elas significam a mesma coisa e são frequentemente intercambiáveis. 'Vivo aquí desde hace un año' e 'Hace un año que vivo aquí' significam ambos 'Eu moro aqui há um ano'. A escolha é principalmente uma questão de estilo ou do que você quer enfatizar.

'Hace' está sempre relacionado ao tempo?

Não, 'hace' é uma forma do verbo 'hacer' (fazer). Tem muitos usos, incluindo expressões climáticas como 'hace frío' (está frio) e 'hace sol' (está sol). No entanto, quando você o vê emparelhado com uma expressão de tempo, quase sempre significa 'atrás' ou é usado para descrever duração.