Inklingo

faltarvssobrar

faltar

/fahl-TAR/

|
sobrar

/soh-BRAR/

Nível:B1Tipo:verbsDificuldade:★★★★

💡 Regra Rápida

A Regra:

Faltar = o que está faltando. Sobrar = o que sobra/o que resta.

Dica de Memorização:

Pense: 'Faltar' é quando há uma 'falha' em ter o suficiente. 'Sobrar' é quando há um 'excedente' (sobra).

Exceções:
  • A expressão 'faltar al respeto' significa 'desrespeitar', o que é um pouco idiomático.
  • 'Sobrar' pode ser usado para dizer que uma pessoa não é bem-vinda ou está 'no caminho' (ex: 'Siento que sobro aquí').

📊 Tabela Comparativa

ContextofaltarsobrarPor quê?
Counting itemsFaltan dos sillas.Sobran dos sillas.Faltar for what you need (we're two chairs short). Sobrar for what you have extra (there are two extra chairs).
CookingA la sopa le falta sal.A la sopa le sobra sal.Use 'le' to refer to the food. Faltar means it needs more salt; sobrar means it has too much.
Time managementMe falta tiempo para hacerlo.Me sobra tiempo para hacerlo.Describes your personal supply of time. 'Me falta' = I'm running out of time. 'Me sobra' = I have plenty of time.
Personal qualitiesLe falta paciencia.Le sobra confianza.Used to describe having too little of a good quality (patience) or too much of another (confidence).

✅ Quando Usar "faltar" / sobrar

faltar

Faltar, carecer, ser necessário

/fahl-TAR/

Para dizer que algo está faltando

Falta un plato en la mesa.

Falta um prato na mesa.

Para expressar uma necessidade (o que lhe falta)

Me falta dinero para el viaje.

Me falta dinheiro para a viagem.

Para indicar tempo restante

Faltan cinco minutos para la clase.

Faltam cinco minutos para a aula.

Para mencionar ausência (não comparecer)

Juan faltó al trabajo hoy.

Juan faltou ao trabalho hoje.

sobrar

Sobrar, estar em excesso, ser extra

/soh-BRAR/

Para dizer que algo sobrou

Sobró mucha comida de la fiesta.

Sobrou muita comida da festa.

Para expressar um excesso (o que você tem de mais)

Me sobra tiempo para terminar.

Eu tenho tempo de sobra para terminar.

Para indicar que algo é desnecessário ou extra

Trajiste tres paraguas, ¡sobran dos!

Você trouxe três guarda-chuvas, dois são extras!

Para dizer que alguém não é necessário ou está no caminho

Siento que sobro en esta conversación.

Sinto que eu não sou necessário nesta conversa.

🔄 Exemplos de Contraste

Em um jantar

Com "faltar":

Faltan dos personas.

Faltam duas pessoas.

Com "sobrar":

Sobran dos sillas.

Sobram duas cadeiras.

A Diferença: Faltar foca no que está ausente (os convidados), enquanto sobrar foca no que está em excesso (as cadeiras). Eles descrevem a mesma situação de perspectivas opostas.

Cozinhando uma receita

Com "faltar":

Le falta azúcar al postre.

Falta açúcar na sobremesa. (Carece de açúcar.)

Com "sobrar":

Le sobra azúcar al postre.

Sobrou açúcar na sobremesa. (Tem açúcar demais.)

A Diferença: Ambas as frases descrevem o sabor da sobremesa. Faltar aponta uma deficiência (não é suficiente), enquanto sobrar aponta um excesso (é demais).

Tendo recursos

Com "faltar":

Nos falta motivación.

Nos falta motivação.

Com "sobrar":

Nos sobra motivación.

Nos sobra motivação.

A Diferença: Estes são opostos diretos descrevendo a quantidade de uma qualidade abstrata. 'Falta' significa que você não tem o suficiente; 'sobra' significa que você tem mais do que o suficiente.

🎨 Comparação Visual

Tela dividida mostrando faltar (itens faltando) vs sobrar (itens extras).

Faltar é para o que está faltando; sobrar é para o que está extra.

⚠️ Erros Comuns

Erro:

Yo falto dinero.

Correção:

Me falta dinero.

Por quê:

Faltar funciona como 'gustar'. A coisa que está faltando ('dinero') é o sujeito. A pessoa da qual está faltando recebe um pronome objeto indireto como 'me', 'te' ou 'le'.

Erro:

La comida sobra a mí.

Correção:

Me sobra la comida.

Por quê:

Assim como faltar, sobrar usa pronomes objeto indireto ('me', 'te', 'le', etc.) para indicar quem tem o excesso. O pronome vai antes do verbo.

Erro:

Faltan cinco minutos restantes.

Correção:

Faltan cinco minutos.

Por quê:

Neste contexto, 'faltan' já significa 'estão restantes', então adicionar 'restantes' é redundante. Você também pode dizer 'Quedan cinco minutos'.

📚 Gramática Relacionada

Quer entender a gramática por trás deste par? Explore estas lições para um aprofundamento:

🏷️ Palavras-Chave

faltarsobrar
falta
falta
falta

🔗 Pares Relacionados

Llevar vs Traer

Tipo: verbs

✏️ Prática Rápida

Quiz rápido: Faltar vs Sobrar

Pergunta 1 de 3

Se você tem 10 ingressos, mas 12 amigos estão vindo, qual frase está correta?

🏷️ Tags

VerbsIntermediateMost Confusing

Perguntas Frequentes

Por que 'faltar' e 'sobrar' usam 'me', 'te', 'le' em vez de 'yo', 'tú', 'él'?

Ótima pergunta! Eles funcionam como o verbo 'gustar'. A coisa que está faltando ou sobrando é o sujeito gramatical, e a pessoa afetada é o objeto indireto. Então, 'Me falta dinero' significa literalmente 'Dinheiro está faltando para mim'. Leva um tempo para se acostumar, mas é um padrão comum em espanhol.

Posso usar 'faltar' para dizer que perdi o ônibus?

Não, esse é um tipo diferente de 'faltar' (perder). Para dizer que você perdeu um ônibus, trem ou uma oportunidade, você deve usar o verbo 'perder'. Por exemplo, 'Perdí el autobús' (Eu perdi o ônibus). 'Faltar' é para estar ausente de um lugar, como 'Falté a la reunión' (Eu estive ausente da reunião).