falta
fahl-tah
/ˈfalta/
Como substantivo, falta significa 'ausência' ou 'escassez'. Esta imagem mostra a falta de comida na cesta.
falta(Substantivo)
falta
?ausência de algo
,escassez
?não ter o suficiente
erro
?an error or fault
,ausência
?not being present, e.g., from class
,falta (em desporto)
?in sports
📝 Em Ação
La falta de lluvia es un problema para los agricultores.
B1A falta de chuva é um problema para os agricultores.
Tengo una falta en la clase de historia de hoy.
A2Tenho uma falta na aula de história de hoje.
Cometer una falta en el examen te puede costar caro.
B1Cometer um erro no exame pode custar caro.
El árbitro pitó una falta cerca del área.
B2O árbitro marcou uma falta perto da grande área.
💡 Pontos gramaticais
Expressando 'Falta de...'
Para dizer 'a lack of something', você quase sempre usa a estrutura 'la falta de' seguida pela coisa que está faltando. Por exemplo, 'la falta de dinero' (a falta de dinheiro).
❌ Erros Comuns
Esquecer o 'de'
Erro: “Tengo falta tiempo.”
Correção: Tengo falta de tiempo. Lembre-se de incluir 'de' para conectar 'falta' àquilo que está faltando.
⭐ Dicas de uso
A Super Útil Expressão 'hacer falta'
A expressão 'hace falta' significa 'é necessário' ou 'é preciso'. É incrivelmente comum. 'Hace falta más pan' significa 'Precisamos de mais pão' (literalmente, 'Mais pão faz uma falta').

O verbo faltar (conjugado aqui como falta) significa 'estar faltando' ou 'estar ausente', como uma peça faltando em um quebra-cabeça.
falta(Verbo)
estar faltando
?quando algo está ausente de um todo
,estar ausente
?quando algo não está lá
estar ausente (de um local)
?to not attend something, like a class
,restar
?how much time/distance is left
,desrespeitar
?in the phrase 'faltar al respeto'
📝 Em Ação
A la sopa le falta sal.
A2A sopa está faltando sal. (Precisa de sal.)
Falta un jugador en nuestro equipo.
A2Nosso time está faltando um jogador.
Falta una hora para que empiece la película.
B1Resta uma hora até o filme começar.
Si me falta al respeto otra vez, me iré.
B2Se ele me desrespeitar novamente, eu vou embora.
💡 Pontos gramaticais
Funciona Como 'Gustar'
Frequentemente, a coisa que está faltando é o sujeito da frase. Pense em 'Falta sal' como 'Sal está faltando'. Para dizer quem está sentindo a falta, adicione uma pequena palavra como 'me', 'te', 'le'. 'Me falta sal' significa 'Sal está faltando para mim' ou 'Estou sem sal'.
❌ Erros Comuns
Sentir Falta de Alguém vs. Estar Ausente
Erro: “Falto a mi familia.”
Correção: Echo de menos a mi familia. Use 'faltar a' para estar ausente de um lugar (como a aula). Para falar do sentimento de saudade de alguém que você ama, use 'echar de menos' ou 'extrañar'.
⭐ Dicas de uso
Perguntando 'Quanto Falta?'
'Faltar' é perfeito para perguntar quanto tempo ou distância resta. Você pode perguntar '¿Cuánto falta?' (Quanto falta?) ou '¿Cuánto tiempo falta?' (Quanto tempo falta?).
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: falta
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente 'falta' no sentido de 'Um erro'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'hace falta' e apenas 'falta'?
Ótima pergunta! 'Hace falta' significa que algo é necessário ou preciso em geral ('Hace falta estudiar' - É preciso estudar). 'Falta' (do verbo faltar) geralmente significa que uma coisa específica está ausente ('Falta un huevo para la receta' - Falta um ovo para a receita). Pense em 'hace falta' como 'é necessário' e 'falta' como 'está ausente'.
Posso dizer 'Te falto' para significar 'Você sente minha falta'?
Embora você possa ouvir às vezes, é muito mais comum e claro usar 'Me echas de menos' ou 'Me extrañas' para dizer 'Você sente minha falta'. 'Te falto' soa mais como 'Você está me faltando (do seu grupo)' ou 'Eu sou uma falta para você', o que pode ser um pouco estranho.