presencia
preh-SEN-syah
/pɾeˈsen.sja/
A presencia (presença) física do urso é claramente sentida dentro da cabana.
presencia(Substantivo)
presença
?comparecimento físico ou estar em um local
,comparecimento
?requisito formal de estar em um lugar
aparência
?making an official visit or show
📝 Em Ação
Confirmaron su presencia en la boda.
A2Eles confirmaram seu comparecimento ao casamento.
Noté la presencia de alguien detrás de mí.
B1Notei a presença de alguém atrás de mim.
La policía aumentó su presencia en las calles.
B2A polícia aumentou sua presença nas ruas.
💡 Pontos gramaticais
Lembrete de Gênero
Embora termine em '-a', 'presencia' é um substantivo feminino, então você usa 'la' (la presencia). Isso é igual ao português ('a presença').
⭐ Dicas de uso
Formal vs. Informal
Em contextos formais, como negócios ou ambientes legais, 'presencia' é a palavra padrão para comparecimento obrigatório, assim como em português.

A presencia (presença/porte) imponente do leão é evidente.
presencia(Substantivo)
presença
?porte, comportamento ou qualidade de impacto
,porte
?a maneira como alguém se comporta
carisma
?personal charm or influence
📝 Em Ação
El director tiene una gran presencia escénica.
B2O diretor tem uma grande presença de palco.
Aunque era callado, su presencia era imponente.
C1Embora fosse calado, sua presença (porte) era imponente.
⭐ Dicas de uso
Descrevendo Impacto
Use este significado ao descrever alguém que comanda atenção simplesmente por estar lá, frequentemente ligado a poder ou talento artístico. É muito semelhante ao uso de 'presença' em português neste sentido.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: presencia
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'presencia' para descrever o porte ou carisma de alguém, em vez de sua localização física?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Como se diz 'presence of mind' em espanhol?
Você usa a frase específica 'presencia de ánimo'. Por exemplo: 'Tuvo la presencia de ánimo para pedir ayuda' (Ele teve a presença de espírito para pedir ajuda).
'Presencia' é geralmente contável ou incontável?
Geralmente é tratada como um substantivo incontável (como 'água' ou 'ar'). No entanto, você pode ouvir o plural 'presencias' ao se referir a manifestações fantasmagóricas ou múltiplas instâncias de comparecimento.