Inklingo

preocuparvspreocuparse

preocupar

/preh-oh-koo-PAR/

|
preocuparse

/preh-oh-koo-PAR-seh/

Nível:A2Tipo:verbsDificuldade:★★★★

💡 Regra Rápida

A Regra:

Preocupar = Algo preocupa alguém. Preocuparse = Alguém se preocupa com algo.

Dica de Memorização:

Pense: 'Preocupar' tem uma 'causa' (algo te preocupa). 'PreocuparSE' tem um 'eu' (você se preocupa).

Exceções:
  • A estrutura é diferente: 'La noticia me preocupa' vs. 'Me preocupo por la noticia'.
  • 'Preocuparse' é muito mais comum na conversa do dia a dia quando falamos dos nossos próprios sentimentos.

📊 Tabela Comparativa

ContextopreocuparpreocuparsePor quê?
Expressing the same ideaEl examen me preocupa.Me preocupo por el examen.Preocupar: The exam is the subject causing worry. Preocuparse: I am the subject feeling the worry.
Describing a person's impactSu comportamiento preocupa a sus padres.Él se preocupa por sus padres.Preocupar: His behavior *causes* his parents to worry. Preocuparse: He *feels* worried about his parents.
Asking about worries¿Qué te preocupa?¿De qué te preocupas?Preocupar: Asks about the *thing* causing worry. Preocuparse: Asks about the *subject* of one's worries.

✅ Quando Usar "preocupar" / preocuparse

preocupar

Causar preocupação; ser uma fonte de preocupação para outra pessoa.

/preh-oh-koo-PAR/

Quando algo é a fonte da preocupação

La economía me preocupa.

A economia me preocupa.

Para descrever uma situação como preocupante

Esa situación preocupa a los expertos.

Essa situação preocupa os especialistas.

Perguntar o que está incomodando alguém (como 'gustar')

¿Qué te preocupa?

O que te preocupa?

preocuparse

Preocupar-se (consigo mesmo) com algo; sentir apreensão.

/preh-oh-koo-PAR-seh/

Quando você é quem sente a preocupação

Me preocupo por ti.

Eu me preocupo com você.

Dizer a alguém para não se preocupar (muito comum)

No te preocupes, todo saldrá bien.

Não se preocupe, tudo ficará bem.

Descrever a tendência de alguém a se preocupar

Mi madre se preocupa por todo.

Minha mãe se preocupa com tudo.

🔄 Exemplos de Contraste

Falando sobre o relacionamento de uma pessoa com a família

Com "preocupar":

Juan preocupa a su familia.

Juan preocupa a su familia. (Ele é a fonte da preocupação deles.)

Com "preocuparse":

Juan se preocupa por su familia.

Juan se preocupa por su familia. (Ele sente preocupação por eles.)

A Diferença: Esta é uma grande mudança de significado. 'Preocupar' significa que ele causa problemas. 'Preocuparse por' significa que ele é uma pessoa carinhosa.

Expressando preocupação com uma situação

Com "preocupar":

La situación política nos preocupa.

La situación política nos preocupa. (Foco no problema.)

Com "preocuparse":

Nos preocupamos por la situación política.

Nos preocupamos por la situación política. (Foco nos nossos sentimentos.)

A Diferença: Ambos estão corretos e significam coisas semelhantes, mas 'preocupar' torna a situação o agente ativo, enquanto 'preocuparse' foca nas pessoas que estão sentindo a preocupação. 'Preocuparse' é mais comum para expressar sentimentos pessoais.

🎨 Comparação Visual

Tela dividida mostrando preocupar (um problema externo causando preocupação) vs preocuparse (uma pessoa sentindo preocupação internamente).

'Preocupar' é quando algo externo te preocupa. 'Preocuparse' é quando você sente a preocupação por dentro.

⚠️ Erros Comuns

Erro:

Yo preocupo por el futuro.

Correção:

Me preocupo por el futuro.

Por quê:

Quando você é quem sente a preocupação, você deve usar a forma reflexiva 'preocuparse'. 'Yo preocupo' significaria 'Eu causo preocupação aos outros'.

Erro:

No preocupes.

Correção:

No te preocupes.

Por quê:

Isto é uma ordem. Para verbos reflexivos, você deve incluir o pronome reflexivo ('te' para 'tú'). 'No te preocupes' é uma das frases mais comuns em espanhol.

📚 Gramática Relacionada

Quer entender a gramática por trás deste par? Explore estas lições para um aprofundamento:

🏷️ Palavras-Chave

preocupar
preocuparse
preocuparse
preocupar-se
reflexive verbs

🔗 Pares Relacionados

Ir vs Irse

Tipo: verbs

Acordar vs Acordarse

Tipo: verbs

✏️ Prática Rápida

Quiz rápido: preocupar vs preocuparse

Pergunta 1 de 3

Qual frase significa 'Não se preocupe'?

🏷️ Tags

VerbsBeginner EssentialMost Confusing

Perguntas Frequentes

O 'preocupar' é basicamente o mesmo que 'gustar'?

Estruturalmente, sim! 'Preocupar' funciona como 'gustar'. A coisa que causa a preocupação é o sujeito da frase, e a pessoa que está preocupada é o objeto indireto (me, te, le, nos, os, les). Por exemplo, 'Me gusta el libro' (O livro me agrada) e 'Me preocupa el examen' (O exame me preocupa).

Posso dizer 'Estoy preocupado' em vez de 'Me preocupo'?

Com certeza! 'Estoy preocupado/a' (Eu estou preocupado/a) é muito comum e usa o verbo 'estar' com o particípio passado de 'preocupar' como adjetivo. Descreve seu estado atual. 'Me preocupo' descreve a ação de se preocupar. Ambos são frequentemente intercambiáveis em significado.