preocuparse
preh-oh-koo-PAHR-seh
/pɾeokuˈpaɾse/
Referência Rápida
📝 Em Ação
No te preocupes por el dinero, yo lo pago.
A1Não se preocupe com o dinheiro, eu pago.
Mi madre se preocupa mucho por mi salud.
A2Minha mãe se preocupa muito com a minha saúde.
Dejó de preocuparse por las cosas pequeñas y se sintió más feliz.
B1Ela parou de se preocupar com as pequenas coisas e se sentiu mais feliz.
Nos preocupamos si no llegas a tiempo, así que avísanos.
A2Nós ficamos preocupados se você não chegar na hora, então nos avise.
💡 Pontos gramaticais
O 'Se' Reflexivo
Como este verbo termina em '-se', você deve sempre incluir um pronome correspondente (me, te, se, nos, os, se) antes do verbo. Isso mostra que a pessoa que realiza a ação é também quem está recebendo a preocupação.
Usando 'Por' para o Tópico
Quando você diz sobre o que está se preocupando, você quase sempre usa a preposição 'por' (em vez de 'com', como em português): 'Me preocupo por el futuro' (Eu me preocupo com o futuro).
❌ Erros Comuns
Esquecer o Pronome Reflexivo
Erro: “Yo preocupo mi salud.”
Correção: Yo me preocupo por mi salud. (O verbo 'preocupar' sem o 'se' significa 'causar preocupação a outra pessoa', como em 'Isso me preocupa'.)
Usar a Preposição Errada
Erro: “Se preocupa de la prueba.”
Correção: Se preocupa por la prueba. (Embora 'de' seja usado em algumas regiões, 'por' é a escolha padrão e mais segura para indicar o tópico da preocupação.)
⭐ Dicas de uso
A Frase Essencial
A frase 'No te preocupes' (Não se preocupe) é uma das frases mais comuns e úteis que você aprenderá em espanhol. Use-a frequentemente para tranquilizar os amigos!
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: preocuparse
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'preocuparse' para dizer 'Eu me preocupo com o futuro'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'preocupar' e 'preocuparse'?
'Preocupar' (sem o -se) significa 'causar preocupação a outra pessoa' (ex: 'El ruido me preocupa' - O barulho me preocupa). 'Preocuparse' (com o -se) significa 'se preocupar' ou 'sentir-se preocupado' (ex: 'Yo me preocupo' - Eu me preocupo).
O 'preocuparse' é um verbo com mudança de radical?
Não, 'preocuparse' é um verbo regular terminado em '-ar'. Ele segue os padrões de conjugação padrão, ao contrário de verbos como 'dormir' ou 'poder' que mudam suas vogais.