aceptó
“aceptó” significa “aceitou” em espanhol (Ele/Ela/Você (formal) concordou ou recebeu).
aceitou, concordou com
Também: assumiu
📝 Em Ação
Ella aceptó el premio con una sonrisa.
A1Ela aceitou o prêmio com um sorriso.
Mi jefe aceptó la renuncia de Juan ayer.
A2Meu chefe aceitou a renúncia de Juan ontem.
Usted aceptó las condiciones antes de firmar el contrato.
B1Você (formal) aceitou as condições antes de assinar o contrato.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "aceptó" em espanhol:
concordou com→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: aceptó
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente 'aceptó' para descrever uma ação única e finalizada no passado?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
A palavra vem do verbo latino *acceptare*, que era uma forma intensificada de *accipere*, significando 'receber' ou 'tomar para si mesmo'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'aceptó' e 'aceptaba'?
'Aceptó' é o pretérito perfeito simples e significa que a ação foi concluída uma vez (ex: 'Ela aceitou o anel'). 'Aceptaba' é o pretérito imperfeito e significa que a ação era contínua ou habitual (ex: 'Ela sempre aceitava críticas').
Por que 'aceptó' tem um acento gráfico?
O acento gráfico é necessário para deslocar a ênfase para a última sílaba (ah-sep-TÓ) e distingui-lo da forma do presente do indicativo na primeira pessoa, 'acepto' (eu aceito), onde a ênfase está na penúltima sílaba.