entro
“entro” significa “Eu entro” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
Eu entro, Eu vou para dentro
Também: Eu entro
📝 Em Ação
Toco la puerta, espero un momento y entro.
A1Eu bato na porta, espero um momento e entro.
Siempre entro a la oficina a las ocho en punto.
A2Eu sempre entro no escritório às oito em ponto.
Eu começo, Eu entro
Também: Eu me meto, Eu caio (em um estado)
📝 Em Ação
La próxima semana entro en un nuevo proyecto.
B1Na próxima semana eu começo um novo projeto.
Si no duermo bien, entro fácilmente en un estado de mal humor.
B2Se eu não durmo bem, eu facilmente entro em um estado de mau humor.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: entro
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'entro' no sentido de 'começar uma nova fase'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
O verbo 'entrar' vem da palavra latina *intra*, que significava 'dentro' ou 'no interior'. É relacionado à palavra portuguesa 'interior'.
Primeiro registro: Around the 11th century (as 'entrar')
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'entro' a única forma para 'Eu entro'?
Sim, 'entro' é exclusivamente a forma 'Eu' (yo) do verbo 'entrar' no presente simples. Se você quiser dizer 'Eu entrei' (passado), você usaria 'entré'.
Como eu sei se devo usar 'a' ou 'en' depois de 'entro'?
Geralmente, se você está se movendo fisicamente em direção a um lugar, use 'a' (ou nada): 'entro a la casa.' Se você está começando um estado abstrato, trabalho ou discussão, use 'en': 'entro en pánico' (eu entro em pânico).

