además
“además” significa “além disso” em espanhol (Adicionando uma nova informação).
além disso, ademais, outrossim, e mais
Também: também, em cima disso
📝 Em Ação
Quiero un café y, además, una galleta.
A1Eu quero um café e, além disso, um biscoito.
No tengo tiempo. Además, estoy muy cansado.
A2Eu não tenho tempo. Além disso, estou muito cansado.
Además de ser inteligente, es muy amable.
B1Além de ser inteligente, ele é muito gentil.
El informe debe ser entregado el lunes; además, tiene que estar firmado por el director.
B2O relatório deve ser entregue na segunda-feira; outrossim, tem que ser assinado pelo diretor.
🔀 Commonly Confused With
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: además
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'además' para adicionar corretamente uma ideia de apoio?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Esta palavra é uma combinação de duas palavras espanholas mais antigas: 'a' (significando 'para' ou 'em') e 'demás' (significando 'o resto' ou 'em excesso'). Portanto, seu sentido original era algo como 'para o resto' ou 'além do resto'.
Primeiro registro: Around the 15th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'además' e 'también'?
São muito parecidos! Pense em 'también' como um simples 'também'. 'Además' é um pouco mais forte, como 'além disso' ou 'ademais'. Você usa 'además' para adicionar uma informação nova, geralmente mais importante, que se baseia no que você acabou de dizer.
Posso começar uma frase com 'además'?
Sim, absolutamente! É muito comum. Quando você faz isso, lembre-se de colocar uma vírgula depois. Por exemplo: 'No me gustó la comida. Además, el servicio fue muy lento.' (Eu não gostei da comida. Além disso, o serviço foi muito lento.)