ajá
“ajá” significa “aham” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
aham, sim
Também: ok, isso mesmo
📝 Em Ação
—¿Quieres el café con azúcar? —Ajá.
A1—Você quer café com açúcar? —Aham.
—Entonces, ¿la reunión es a las tres? —Ajá, no olvides los documentos.
A2—Então, a reunião é às três? —Sim, não se esqueça dos documentos.
Aha!, entendi
Também: peguei, ah, sim!
📝 Em Ação
—Tienes que girar la perilla tres veces a la izquierda. —¡Ajá! Ya entendí por qué no abría.
A2—Você tem que girar o botão três vezes para a esquerda. —Aha! Agora entendo por que não abria.
Ajá, con que tú fuiste quien se comió el último pastelillo.
B1Aha, então foi você quem comeu o último cupcake.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: ajá
Pergunta 1 de 2
Qual significado de 'ajá' é usado quando alguém resolve um mistério ou descobre um problema difícil?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Esta palavra é onomatopeica, o que significa que imita um som ou expressão natural. Ela reflete o som feito universalmente em vários idiomas quando alguém percebe algo ou confirma um fato simples. Não deriva de uma raiz latina ou grega específica, mas é uma expressão vocal natural.
Primeiro registro: Ancient/Oral Language
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Como 'ajá' difere de 'sí'?
'Sí' é a palavra formal e definitiva para 'sim'. 'Ajá' é muito mais conversacional e informal. Frequentemente funciona como um sinal de que o ouvinte está prestando atenção e acompanhando ('aham'), ou simplesmente confirmando um detalhe menor sem precisar de um 'sim' completo.
Posso usar 'ajá' em uma reunião de negócios formal?
Geralmente, é melhor evitar em ambientes muito formais. Embora não seja rude, é altamente informal. Use 'sí', 'claro' ou 'entiendo' (eu entendo) em vez disso para manter um tom profissional.

