bésame
BÉ-sah-meh
/ˈbesame/
Referência Rápida
📝 Em Ação
Bésame, por favor. No te vayas todavía.
A1Beija-me, por favor. Não vás ainda.
Si me quieres, bésame ahora.
A2Se me amas, beija-me agora.
La canción dice: 'Bésame mucho'.
B1A música diz: 'Beija-me muito'.
💡 Pontos gramaticais
Imperativo + Palavra Átona
Quando você dá um imperativo afirmativo (positivo) em espanhol, você anexa a palavra átona (o pronome) diretamente ao final do verbo. 'Bésame' é 'Besa' (a forma do imperativo) + 'me' (a palavra átona que significa 'me'). Isso é diferente do português, onde geralmente dizemos 'Beija-me' ou 'Me beija' (no Brasil).
Por Que o Acento Gráfico?
O acento gráfico (tilde) sobre o 'e' em 'bésame' é necessário para manter a ênfase na primeira sílaba (BÉ-sa-me). Sem ele, a palavra naturalmente acentuaria a penúltima sílaba (be-SA-me), o que soaria incorreto.
❌ Erros Comuns
Erro de Colocação Pronominal
Erro: “Me besa.”
Correção: Bésame.
⭐ Dicas de uso
Informal Apenas
'Bésame' usa o imperativo informal de 'tú' ('besa'). Se você estiver falando com alguém formalmente (como um chefe ou um estranho), você usaria 'Béseme usted'.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: bésame
Pergunta 1 de 1
Se você quisesse dizer a um amigo, 'Compre-me o livro', qual estrutura você usaria?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é o comando oposto de 'bésame'?
O comando oposto é 'No me beses' (Não me beijes). Para comandos negativos, o pronome ('me') deve ir *antes* do verbo, e o verbo usa a forma especial de comando (subjuntivo).
Como peço a alguém que não conheço bem para me beijar?
Você deve usar a forma de imperativo formal, que é 'Béseme'. Isso usa a forma 'usted' do verbo, demonstrando respeito ou distância.