Inklingo

cabello

kah-BEH-yohkaˈβe.ʝo

cabello significa cabelo em espanhol (na cabeça humana).

cabelo

Também: mecha de cabelo
Uma ilustração simples de livro infantil da parte de trás da cabeça de uma pessoa mostrando cabelos longos e soltos castanhos cobrindo o couro cabeludo.

📝 Em Ação

Mi hermana tiene el cabello muy rizado.

A1

Minha irmã tem o cabelo muito encaracolado.

Necesitas ir a la peluquería para cortarte el cabello.

A2

Você precisa ir ao salão de beleza para cortar o seu cabelo.

El viento sopló y su cabello se movió libremente.

B1

O vento soprou e o cabelo dela se moveu livremente.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • pelo (cabelo (geral))
  • melena (cabelo longo e espesso/juba)

Colocações Comuns

  • cabello rubiocabelo loiro
  • cabello lisocabelo liso
  • cuidado del cabellocuidados com o cabelo

🔀 Commonly Confused With

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "cabello" em espanhol:

cabelo

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: cabello

Pergunta 1 de 2

Qual palavra você usaria se estivesse falando sobre o pelo de um gato?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
cabellera(cabeleira (cabelo longo e espesso))Substantivo
cabelludo(peludo/coberto de cabelo)Adjetivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Esta palavra vem do latim *capillus*, que também significava 'cabelo da cabeça'. Esta raiz é de onde o inglês obtém palavras como 'capillary' (capilar, tubos finos como cabelo).

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: cabeloItalian: capello

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a principal diferença entre 'cabello' e 'pelo'?

'Cabello' é a palavra específica, muitas vezes mais formal, para o cabelo que cresce na cabeça humana. 'Pelo' é a palavra geral para cabelo em qualquer lugar — na cabeça, no corpo, ou o pelo de um animal. Pense em 'cabello' como um tipo específico de 'pelo'.

'Cabellos' é usado alguma vez?

Sim, mas raramente. Usar o plural 'cabellos' é muitas vezes poético ou usado apenas quando se refere a alguns fios separados, como encontrar 'tres cabellos' (três fios de cabelo) em uma camisa. Ao se referir à massa inteira de cabelo na cabeça, mantenha-se no singular 'el cabello'.