Inklingo

cuello

KWEH-yohˈkweʝo

pescoço

Também: cervical
Uma ilustração simples de livro infantil mostrando o perfil de um corpo humano, focando claramente no pescoço que conecta a cabeça aos ombros e ao tronco.

📝 Em Ação

Me duele el cuello por dormir en una mala posición.

A1

Meu pescoço dói por dormir em uma posição ruim.

Ella lleva un collar elegante en su cuello.

A2

Ela está usando um colar elegante no pescoço dela.

Por favor, estira el cuello antes de empezar el ejercicio.

A2

Por favor, alongue o pescoço antes de começar o exercício.

Conexões de Palavras

Colocações Comuns

  • dolor de cuellodor no pescoço
  • torcerse el cuellotorcer o pescoço

gola

Também: decote, pescoço (da roupa)
Uma ilustração simples de uma camisa azul com colarinho, destacando o tecido dobrado ao redor da abertura para o pescoço.

📝 Em Ação

Tienes una mancha en el cuello de la camisa.

A2

Você tem uma mancha na gola da sua camisa.

Necesito una blusa con cuello en V para este traje.

B1

Preciso de uma blusa com decote em V para este terno.

El cuello de la botella es muy delgado.

B1

O pescoço da garrafa é muito fino.

Conexões de Palavras

Colocações Comuns

  • cuello altogola alta
  • cuello redondogola redonda (crew neck)
  • cuello de solapagola de lapela

Expressões & Idiomas

  • cuello blancotrabalhador de escritório (colarinho branco)

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "cuello" em espanhol:

cervicaldecotegolapescoço

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: cuello

Pergunta 1 de 2

Qual frase em espanhol significa 'Eu preciso de um suéter com gola alta'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
collar(colar, coleira (para cães))Substantivo
cervical(cervical (relacionado ao pescoço))Adjetivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

A palavra vem diretamente do latim *collum*, que significava 'pescoço'. Permaneceu muito consistente em seu significado por séculos.

Primeiro registro: Around the 13th century in documented Spanish.

Cognatos (Palavras relacionadas)

Italian: colloFrench: col

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'cuello' e 'garganta'?

'Cuello' refere-se à parte externa e visível do pescoço que sustenta sua cabeça e usa colares. 'Garganta' refere-se ao tubo ou passagem interna usada para engolir e respirar.

Por que 'cuello' é masculino mesmo terminando em 'o'?

'Cuello' é masculino ('el cuello'). Embora muitos substantivos terminados em 'o' sejam masculinos, seu gênero simplesmente precisa ser aprendido, assim como 'la mano' (mão) é feminino mesmo terminando em 'o'.