Inklingo

corrección

ko-rrek-SYOHN/korekˈθjon/

correção (o ato de consertar erros)

Também: verificação, marcação
Uma visão em close-up de uma caneta vermelha segurada por uma mão, fazendo um tique em um pedaço de papel, simbolizando o ato de corrigir erros.

📝 Em Ação

La corrección de los ensayos tomó toda la noche.

B1

A correção das redações levou a noite toda.

Necesito una corrección rápida de este informe antes de enviarlo.

B1

Preciso de uma verificação rápida deste relatório antes de enviá-lo.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • revisión (revisão)
  • comprobación (verificação)

Colocações Comuns

  • corrección de estilorevisão de estilo/preparação de texto
  • hacer una correcciónfazer uma correção

correção (a mudança específica)

Também: emenda, ajuste
Um papel mostrando um erro (um rabisco vermelho) riscado e substituído por um quadrado azul limpo, representando uma correção ou emenda específica.

📝 Em Ação

La única corrección que recibí fue sobre la fecha.

B1

A única correção que recebi foi sobre a data.

Por favor, aplica todas las correcciones antes de la impresión final.

B2

Por favor, aplique todas as correções antes da impressão final.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • modificación (modificação)
  • enmienda (emenda)

decoro

Também: propriedade, decência
SubstantivofC1formal
Uma criança demonstrando excelente postura e uso correto dos utensílios ao sentar-se à mesa, simbolizando decoro e comportamento adequado.

📝 Em Ação

Pidió disculpas con gran corrección y respeto.

C1

Ele pediu desculpas com grande decoro e respeito.

Su falta de corrección en la reunión ofendió a varios invitados.

C2

A falta de decoro dele na reunião ofendeu vários convidados.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • decoro (decoro)
  • urbanidad (polidez)

Antônimos

  • incorrección (impropriedade)

Colocações Comuns

  • actuar con correcciónagir corretamente/com decoro

correção de mercado

Também: ajuste financeiro
SubstantivofC2formal
Uma pilha alta de blocos coloridos que caiu parcialmente e se acomodou em uma posição mais baixa e estável, ilustrando uma correção de mercado financeiro.

📝 Em Ação

El mercado de valores experimentó una corrección del 10% la semana pasada.

C2

O mercado de ações experimentou uma correção de 10% na semana passada.

Los inversores temen una corrección brusca después de la subida.

C2

Os investidores temem um ajuste brusco após a alta.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • ajuste (ajuste)

Colocações Comuns

  • corrección de precioscorreção de preços

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "corrección" em espanhol:

ajuste financeirodecência

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: corrección

Pergunta 1 de 1

Qual significado de 'corrección' é usado na frase: 'Actuó con mucha corrección en la reunión'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
corregir(corrigir)Verbo
correcto(correto, certo)Adjetivo
correctamente(corretamente)Advérbio
🎵 Rimas
acciónnación
📚 Etimologia

Vem diretamente da palavra latina 'correctio', que significa 'um pôr em ordem' ou 'uma emenda'. Relaciona-se com a ideia de guiar algo de volta ao caminho certo.

Primeiro registro: Around the 13th century in Spanish.

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: correctionFrench: correction

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

É 'corrección' o mesmo que 'revisión'?

São semelhantes, mas 'corrección' enfatiza a ação de consertar o erro, enquanto 'revisión' foca no ato de verificar ou olhar o trabalho, o que nem sempre resulta em uma correção. Em português, 'correção' e 'revisão' têm distinções parecidas.

Como sei se 'corrección' significa uma mudança específica ou o ato geral de consertar?

Se você a usa no plural ('las correcciones'), você está definitivamente falando sobre as mudanças ou marcas individuais (Significado 2). Se você a usa com um verbo de tempo ('La corrección tomó dos horas'), você está falando sobre o processo (Significado 1). A estrutura em português é muito análoga.